Paroles et traduction Guachupé - El club del amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El club del amigo
Клуб друзей
¿Será
que
por
algo
te
pasan
las
cosas?,
¡ah,
uh,
oh-oh!
Может,
всё,
что
происходит,
не
случайно,
а,
ух,
о-о!
Bienvenidos
amigos
y
amigas
al
rincón
más
sincero
del
camino
Добро
пожаловать,
друзья
и
подруги,
в
самый
искренний
уголок
на
пути,
Donde
nacen
las
risas
y
se
encuentra
el
olvido
Где
рождается
смех
и
находится
забвение.
A
todos
los
rocanroleros
yo
les
digo
Всем
рок-н-ролльщикам
я
говорю:
¡Bienvenido
al
club
del
amigo!
Добро
пожаловать
в
клуб
друзей!
Miles
de
fracasos
en
tu
vida
Тысячи
неудач
в
твоей
жизни
No
te
pueden
hoy
desalentar
Не
должны
тебя
сегодня
обескураживать.
Lo
que
fue
ya
está,
no
te
lamentes
Что
было,
то
прошло,
не
жалей,
Lo
que
viene
siempre
fue
mejor
a
lo
de
atrás
То,
что
грядет,
всегда
лучше
прошлого.
Y
es
que
a
ti
nadie
te
entiende
И
дело
в
том,
что
тебя
никто
не
понимает,
Te
quejas
de
todo
y
luego
te
vas
Ты
жалуешься
на
всё,
а
потом
уходишь.
Y
es
que
así,
no
soluciona
Так
ведь
ничего
не
решить,
Pero
hay
un
amigo
que
te
ayudará
Но
есть
друг,
который
тебе
поможет.
¿Será
que
por
algo
te
pasan
las
cosas?
(uh-uh-uh)
Может,
всё,
что
происходит,
не
случайно?
(Ух-ух-ух)
(Uh,
uh,
uh)
vive
preocupado
de
lo
que
no
importa
(Ух,
ух,
ух)
живёшь,
переживая
о
том,
что
неважно.
¿Será
que
la
vida
se
pasa
de
largo?
(uh-uh-uh)
Может,
жизнь
проходит
мимо?
(Ух-ух-ух)
Y
el
club
del
amigo
te
sigue
esperando
А
клуб
друзей
всё
ещё
ждёт
тебя.
Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Y
es
que
tú
cambiaste
de
repente
И
дело
в
том,
что
ты
вдруг
изменилась,
Llegaron
los
treinta
y
todo
mal
Наступили
тридцать,
и
всё
не
так.
Casamientos,
hijos,
nueva
vida
Свадьбы,
дети,
новая
жизнь,
Y
al
final
siempre
volvemos
al
mismo
lugar
И
в
конце
концов
мы
всегда
возвращаемся
в
то
же
место.
Y
es
que
a
ti,
nadie
te
entiende
И
дело
в
том,
что
тебя
никто
не
понимает,
Te
quejas
de
todo
y
luego
te
vas
Ты
жалуешься
на
всё,
а
потом
уходишь.
Y
es
que
así,
no
soluciona
Так
ведь
ничего
не
решить,
Pero
hay
un
amigo
que
te
ayudará
Но
есть
друг,
который
тебе
поможет.
Y
es
que
tú
te
lo
buscaste
И
это
ты
сама
себе
устроила,
No
te
vengas
a
quejar
Нечего
жаловаться.
Si
al
final
te
perdimos
de
acá
Если
в
конце
концов
мы
тебя
потеряли,
Siempre
hay
un
límite
entre
el
bien
y
el
mal
Всегда
есть
граница
между
добром
и
злом.
¿Será
que
por
algo
te
pasan
las
cosas?
(uh-uh-uh)
Может,
всё,
что
происходит,
не
случайно?
(Ух-ух-ух)
(Uh,
uh,
uh)
vive
preocupado
de
lo
que
no
importa
(Ух,
ух,
ух)
живёшь,
переживая
о
том,
что
неважно.
¿Será
que
la
vida
se
pasa
de
largo?
(uh-uh-uh)
Может,
жизнь
проходит
мимо?
(Ух-ух-ух)
Y
el
club
del
amigo
te
sigue
esperando
А
клуб
друзей
всё
ещё
ждёт
тебя.
Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guachupé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.