Paroles et traduction Guachupé - Pedro y Juan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedro y Juan
Pedro and Juan
Hola
ramón
¿Cómo
anda?
Hello
Ramon,
how
are
you?
Aquí
estoy
muy
triste,
no
sabes
que
ha
pasado
en
el
casamiento
de
Pedrito
I'm
very
sad;
do
you
know
what
happened
at
Pedrito's
wedding?
Cuéntame
ramón
Tell
me,
Ramon.
Es
una
triste
historia
It's
a
sad
story.
Pero
cuéntame
ramón
But
tell
me,
Ramon.
Hoy,
hoy
es
un
día
especial
mi
amor
Today
is
a
special
day,
my
love.
Nos
vamos
a
casar
y
yo
te
quiero
presentar
We
are
getting
married
and
I
want
to
introduce
you
A
mis
grandes
amigos
de
los
que
te
hable
To
my
great
friends
I
have
told
you
about.
Juan,
Juan
ella
es
la
mujer
que
al
fin
Juan,
Juan,
she
is
the
woman
who
finally
Cambio
mi
modo
de
vivir
Changed
my
way
of
living.
Te
presento
a
mi
mina
a
mi
futura
esposa
Let
me
introduce
you
to
my
girl,
my
future
wife.
Es
lo
que
decidí
It
is
what
I
decided.
Pero
¿Qué
paso
ramón?
But
what
happened,
Ramon?
Es
una
triste
historia
It's
a
sad
story.
Pero
cuéntame
ramón
But
tell
me,
Ramon.
Pedro
eso
ya
lo
escuche
una
vez
Pedro,
I
have
already
heard
that
once,
Y
no
quiero
volver
a
ver
And
I
don't
want
to
see
again
A
un
amigo
llorando
A
friend
crying,
Contándome
historias
que
yo
ya
pase
Telling
me
stories
that
I
have
already
gone
through.
Juan,
Juan,
Juan
no
te
preocupes
por
favor
Juan,
Juan,
Juan,
don't
worry,
please.
Eso
a
mi
no
me
va
a
pasar
That
will
not
happen
to
me.
Yo
confío
en
mi
chica
de
buena
familia
I
trust
my
girl
from
a
good
family.
No
me
va
a
engañar
She
will
not
cheat
on
me.
Y
me
case
tiraste
el
ramo
And
I
got
married,
you
threw
the
bouquet.
Nos
bailamos
aquel
vals
We
danced
that
waltz.
Enamorados
nos
pusimos
a
festejar
In
love,
we
started
to
celebrate
Con
mis
amigos
de
los
que
tanto
te
hable
With
my
friends
I
told
you
so
much
about.
Y
me
lance
bailando
cumbias
hasta
el
amanecer
And
I
started
dancing
cumbias
until
dawn.
Noche
de
bodas
que
le
íbamo
a
hacer
Wedding
night,
what
could
we
do
about
that?
Si
el
vino
tinto
me
agarro
hasta
los
pies
Because
the
red
wine
caught
me
up
to
my
feet.
Me
emborrache
no
me
di
cuenta
I
got
drunk,
I
didn't
realize
Donde
estaba
mi
mujer
Where
my
wife
was.
Salí
a
buscarla
pero
nunca
la
encontré
I
went
out
looking
for
her
but
I
never
found
her.
Alguien
me
dijo
que
con
otro
ella
se
fue
Someone
told
me
that
she
left
with
another
man.
Y
reaccione,
subí
a
la
pieza
y
en
pelota
la
encontré
And
I
reacted,
I
went
up
to
the
room
and
found
her
naked.
Junto
a
juanito
que
no
sabia
que
hacer
With
Juanito
who
didn't
know
what
to
do.
Solo
me
dijo
esta
bien
buena
He
only
told
me,
"She's
very
good."
Esta
bien
buena
tu
mujer
Your
woman
is
very
good.
Perdoname
pedrito
Forgive
me,
Pedrito.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guachupé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.