Paroles et traduction Guaco feat. Jorge Luis Chacin - Canta (En Vivo)
Canta (En Vivo)
Пой (Вживую)
Cuenta
la
leyenda
que
ya
se
gustaban
Легенда
гласит,
что
они
уже
нравились
друг
другу.
Que
se
conocieron
una
mañanita.
Что
они
встретились
одним
утром.
Donde
golpean
las
olas
a
Maria
Guevara
Там,
где
волны
разбиваются
в
Мария
Гевара,
En
nuestra
hermosa
isla
de
margarita
На
нашем
прекрасном
острове
Маргарита.
El
era
pescador
de
grande
sueños
Он
был
рыбаком
с
большими
мечтами,
Ella
una
de
las
musas
del
pornaso
Она
- одной
из
муз
Парнаса.
Dicen
que
llego
de
la
ciudad
Говорят,
что
она
приехала
из
города,
A
conocer
la
isla
y
nada
mas
Просто
чтобы
увидеть
остров.
Pero
su
corazon
quedo
atrapado
Но
ее
сердце
осталось
там,
El
siempre
fue
noble
y
caballero
Он
всегда
был
благородным
и
галантным,
Le
entrego
su
vida
en
un
te
quiero
Он
отдал
свою
жизнь
в
"я
тебя
люблю".
Pero
ella
tuvo
que
regresar
Но
она
должна
была
вернуться
A
los
ruidos
de
la
capital
К
шуму
столицы.
Y
el
hombre
desde
entonces
tan
solo
И
с
тех
пор
мужчина
так
одинок,
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Y
de
vez
en
cuando
le
dan
ganas
de
llorar
И
иногда
ему
хочется
плакать
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Canta
y
se
da
un
trago
y
le
dan
ganas
de
llorar
Поет,
выпивает
и
ему
хочется
плакать.
Cuenta
la
leyenda
que
en
verdad
se
amaban
Легенда
гласит,
что
на
самом
деле
они
любили
друг
друга,
No
habia
4 estaciones
У
них
не
было
4 сезонов,
Solo
primaveras
Только
весна,
Ya
que
fue
solo
un
viaje
de
fin
de
semana
Ведь
это
была
всего
лишь
поездка
на
выходные.
Se
alegraron
los
cielos
en
Venezuela
В
Венесуэле
небеса
радовались,
El
siempre
fue
noble
y
caballero
Он
всегда
был
благородным
и
галантным,
Entrego
su
vida
en
un
te
quiero
Он
отдал
свою
жизнь
в
"я
тебя
люблю".
Y
como
ella
tuvo
que
regresar
И
поскольку
ей
пришлось
вернуться,
A
los
ruidos
de
esta
capital
К
шуму
этой
столицы,
El
hombre
desde
entoces
Мужчина
с
тех
пор,
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Y
de
vez
en
cuando
le
dan
ganas
de
llorar
И
иногда
ему
хочется
плакать
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Canta
y
se
da
un
trago
y
le
dan
ganas
de
llorar
Поет,
выпивает
и
ему
хочется
плакать
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Y
de
vez
en
cuando
le
dan
ganas
de
llorar
И
иногда
ему
хочется
плакать
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Canta
y
se
da
un
trago
y
le
dan
ganas
de
llorar
Поет,
выпивает
и
ему
хочется
плакать
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Y
de
vez
en
cuando
le
dan
ganas
de
llorar
Иногда
ему
хочется
плакать
Y
no
para
e
buscarla
И
не
перестает
искать
ее
No
deja
e
soñarla
Мечтает
о
ней
Canta
y
se
da
un
trago
y
le
dan
ganas
de
llorar
Поет,
выпивает
и
ему
хочется
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIS CHACIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.