Guaco feat. Luis Fernando Borjas - A Plena Vista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guaco feat. Luis Fernando Borjas - A Plena Vista




A Plena Vista
In Full View
El amor que yo quiero
The love that I want
Me acaricia me roza
Caresses me, grazes me
Yo navego en sus aguas, benditas
I sail in its waters, blessed
Ella viene a las mías, peligrosas
She comes to mine, dangerous
El amor que yo quiero
The love that I want
No es amor color rosa
Is not rose-colored love
Y lo tiene esa niña, pa'
And that girl has it, for me
Esa niña preciosa
That beautiful girl
Yo no me quedo atrás
I don't stay behind
Cuando es cuestión de amores
When it's a matter of love
Yo vivo sin pudores
I live without shame
Con una entrega total
With a total surrender
Yo no me quedo atrás
I don't stay behind
Cuando es cuestión de amores
When it's a matter of love
Pero se me suben los colores
But my colors rise
Cuando azota el vendaval
When the gale strikes
Como se menea
How she sways
No tienes idea
You have no idea
Del brillo que tiene
Of the brilliance she has
El aura que la rodea
The aura that surrounds her
Yo no me quedo atrás
I don't stay behind
Cuando es cuestión de amores
When it's a matter of love
Que busquen a los doctores
Let them go find the doctors
Que me voy a desmayar
I'm going to faint
Y es que mira
And look
Como se menea,
How she sways
No tienes idea
You have no idea
Del brillo que tiene
Of the brilliance she has
El naura que la rodea
The aura that surrounds her
Me gusta oler el perfume
I like to smell the perfume
Cuando pasas por mi lado
When you pass by me
En sus aromas encuentro
In its aromas I find
Sus virtudes y pecados
Your virtues and sins
Me gusta oler, tu perfume
I like to smell, your perfume
Cuando pasas a mi lado
When you pass by me
Ahí descubro,
There I discover,
Tus virtudes y pecados
Your virtues and sins
Me quiere buscar pelea
She wants to pick a fight with me
Los ánimos se caldean
Tempers are flaring
Y yo me trato defender
And I try to defend myself
La tensión está latente
The tension is tangible
Me quiere buscar pelea
She wants to pick a fight with me
Me mira y no parpadea
She looks at me and doesn't blink
Me vuelvo a morir de ganas
I'm dying to do it again
Cuando sube la marea
When the tide rises
Y me quedo ahí jugando
And I stay there playing
Voy a seguir remando
I'm going to keep rowing
Aunque me cueste la vida
Even if it costs me my life
Mátame de amor, mátame
Kill me with love, kill me
Mátame o méteme preso
Kill me or put me in jail





Writer(s): Jose Alfonso Quinones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.