Paroles et traduction Guaco feat. OSSBV & Gustavo Dudamel - Aguas de Cristal (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguas de Cristal (En Vivo)
Aguas de Cristal (Live)
Buscando
un
sueño
entre
el
cielo
y
el
mar
Searching
for
a
dream
between
heaven
and
sea
Rumbo
hacia
arenas
blancas
donde
quiero
estar,
Heading
towards
white
sands
where
I
want
to
be
Donde
tu
cuerpo
se
pueda
broncear,
entre
bustas
azules
navegar...
Where
your
body
can
bronze
up,
among
blue
bustles
set
sail
Navegandooo...
Navegar...
Sailing...
Sailing
Tú
eres
la
perla,
mi
estrella
de
mar.
Veo
en
tu
rostro
aroma
sensual
You're
the
pearl,
my
star
of
the
sea.
I
see
in
your
face
a
sensual
aroma
Mil
fantasías
vamos
a
buscar
...
En
esas
Aguas
de
cristal.
A
thousand
fantasies
we're
going
to
find...
In
those
crystal-clear
waters
Navegandooo...
Sailing...
Nos
quema
el
sol
y
el
calor
tropical...
The
sun
and
tropical
heat
burn
us...
(Desinhibe)...
(Inhibitions
are
shed)
(Es
hora
de
amar)...
(The
time
for
love
is
now)
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Navegar
por
tu
cuerpo
con
rumbo
incierto
y
Sailing
through
your
body
with
an
uncertain
course
Al
escuchar
tu
gemido
olvidarnos
del
tiempo...
And
as
I
listen
to
your
moan,
time's
forgotten...
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Y
en
esa
entrega
total
de
aquel
sublime
In
that
total
surrender
of
that
sublime
Momento
fueron
testigos
el
viento,
el
sol
y
el
mar...
Moment,
the
wind
will
be
our
witness,
the
sun
and
the
sea...
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Y
ese
paraíso
que
reiremos,
And
that
paradise
we'll
laugh
about
Que
jugaremos
inventaremos
sueños,
de
tu
amor
ser
el
dueño
Where
we'll
invent
dreams
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Por
ese
sol
que
quema
tu
espalda,
For
that
sun
burning
your
back
Tu
cuerpo
mi
sirenita
de
bronceador
voy
a
llenar
Your
body,
my
tan
siren,
I
will
fill
with
bronzer
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Oye!
Pacum
te
llama
Vico
Vico
...
A
ver
y
no
me
digas
nah!
Hey!
Pacum
calls
you
"Vico,
Vico!"...
Let's
see
and
don't
tell
me
no!
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Y
todos
se
te
pegan,
And
everyone
will
stick
to
you
Al
ver
tanta
belleza,
Que
la
naturaleza
corta
se
queda
When
they
see
such
beauty,
nature
is
left
breathless
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Mira
mira
van,
Mira
mira
van,
Mira
mira
van,
Look,
look,
they're
coming,
look,
look,
they're
coming,
look,
look,
they're
coming,
Mira
mira
van...
Las
olas
vienen
y
van
que
mas
da
felicidad
Look,
look,
they're
coming...
The
waves
come
and
go
what
more
happiness
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Oyeme!
ya
que
Veniña
esta
del
otro
Listen
to
me!
Since
Veniña
is
from
the
other
Lado...
Caminando
Caminado
Camicaminando...
Side...
Walking,
walking,
walking,
walking...
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
Caminando
por
la
playa
que
tomaditos
de
la
Walking
on
the
beach
holding
hands
Mano
esperaremos
juntos
la
llega
del
ocaso...
We'll
wait
together
for
twilight's
arrival...
Aguas
de
Cristal...
Ooocaso,
Ooocaso...
Crystal
Waters...
Twilight,
twilight
Enrédame
de
amor,
de
besos
y
de
abrazos...
Entangle
me
with
love,
kisses,
and
hugs...
Aguas
de
Cristal...
Crystal
Waters
En
esas
aguas
descubrimos
la
felicidad...
In
those
waters,
we
discover
happiness...
Navegandooo...
Sailing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.