Guaco - Por Esa Forma (feat. Rubén Blades) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guaco - Por Esa Forma (feat. Rubén Blades)




Por Esa Forma (feat. Rubén Blades)
For That Reason (feat. Rubén Blades)
Por esa forma de ser, esa manera de amar
For the way you are, that way you love
Que me seduce cuando ríes, cuando callas, cuando hablas, mujer
That seduces me when you laugh, when you're silent, when you talk, woman
Es que no puedo creer que haya tanto amor en tu rivera.
I can't believe there's so much love on your shore.
Es que esa forma de ser, esa manera de dar
For that way of being, that way of giving
Me conduce poco a poco y despacito a un infinito lugar
Leads me little by little and slowly to an infinite place
Donde soñar, donde planear (no cuesta nada)...
Where to dream, where to plan (it costs nothing)...
Por esa forma de ser, esa manera de amar
For that way of being, that way of loving
Es que se puede unir al cielo con la tierra
For that we can unite heaven with earth
Es nuestra forma de ver una esperanza crecer,
It is our way of seeing a hope grow,
Acariciando nuestra eterna primavera.
Caressing our eternal spring.
Por esa forma de quererme y comprenderme tanto,
For that way of loving me and understanding me so much,
De esa misma forma es que te quiero y te amo tanto...
In that same way I love you and love you so much...
(Por esa forma, estoy dandole alas a tus grandes sueños
(For that reason, I'm giving wings to your great dreams
Porque la libertad es amor sincero).
Because freedom is sincere love).
Un amor sincero, un amor del bueno...
A sincere love, a true love...
(Por esa forma, estoy dandole alas a tus grandes sueños
(For that reason, I'm giving wings to your great dreams
Porque la libertad es amor sincero).
Because freedom is sincere love).
Más allá de la vida te estaré amando, tu rostro esperando, tu cuerpo besando.
Beyond life I'll be loving you, waiting for your face, kissing your body.
Por esa forma de ser, esa manera de amar
For that way of being, that way of loving
Es que se puede unir al cielo con la tierra
For that we can unite heaven with earth
Es nuestra forma de ver una esperanza crecer,
It is our way of seeing a hope grow,
Acariciando nuestra eterna primavera.
Caressing our eternal spring.
Por esa forma de quererme y comprenderme tanto,
For that way of loving me and understanding me so much,
De esa misma forma es que te quiero y te amo tanto...
In that same way I love you and love you so much...
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
que ha tenido en su vida montón de aventuras
I know you've had many adventures in your life
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
No me importa ser un juguete si es de su querar
I don't mind being a toy if it's your will
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
She hides behind the corner of her smile
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
Buscando guayaba me encontró sin prisa
Looking for guava she found me without haste
(Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor, esta pena de amor, ay, esta pena de amor. Por esa forma, estoy...)
(Tell me how to tear this love pain out of my soul, this love pain, oh, this love pain. For that reason, I'm...)
Con tu cariño, soñando. Te sigo amando
Dreaming of your love. I'm still in love with you
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
Si no estás cerca, son de cartón todas las estrellas
If you're not near, all the stars are made of cardboard
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
Y no hay poesía, ni hay alegría si no estás
And there's no poetry, no joy if you're not there
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)
Por esa forma, te sigo amando
For that reason, I'm still in love with you
(Por esa forma, estoy...)
(For that reason, I'm...)





Writer(s): José Luis "caplís" Chacín


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.