Paroles et traduction Guaco feat. Servando & Florentino - Las Caraqueñas (En Vivo) [feat. Servando y Florentino]
Las Caraqueñas (En Vivo) [feat. Servando y Florentino]
The Caracas Girls (Live) [feat. Servando and Florentino]
No
sé
que
tienen
las
chicas
lindas
I
don't
know
what
the
pretty
girls
have
Que
de
Caracas
That
from
Caracas
Con
su
caminar
tan
sabrosón
With
their
so
delicious
walk
Que
a
todo
el
mundo
arrebata
That
it
takes
everyone
away
Cuando
las
miro
al
pasar
When
I
see
them
go
by
El
cuerpo
se
me
estremece
My
body
shivers
No
puedo
hablar
solo
mirar
I
can't
speak,
only
look
Pues
mudo
quedé
Because
I'm
speechless
Y
si
las
miro
otra
vez
me
moriré
And
if
I
look
at
them
again
I'll
die
¡y
es
que
tienen
un
swing!
and
they
have
a
swing!
No
sé
que
tienen
las
chicas
lindas
I
don't
know
what
the
pretty
girls
have
Que
de
Caracas
That
from
Caracas
Con
su
caminar
tan
sabrosón
With
their
so
delicious
walk
Que
a
todo
el
mundo
arrebata
That
it
takes
everyone
away
Cuando
las
miro
al
pasar
When
I
see
them
go
by
El
cuerpo
se
me
estremece
My
body
shivers
No
puedo
hablar
solo
mirar
I
can't
speak,
only
look
Pues
mudo
quedé
Because
I'm
speechless
Y
si
las
miro
otra
vez
me
moriré
And
if
I
look
at
them
again
I'll
die
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
Esas
jevas
de
Caracas
me
tiene
un
ojo
gastao
Those
chicks
from
Caracas
have
me
wearing
out
my
eyes
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
Y
cuando
voy
al
litoral
And
when
I
go
to
the
coast
Su
piel
bronceada
por
el
sol
seguramente
Their
skin
tanned
by
the
sun,
I'm
sure
Mamita
rica,
me
fascina
Beautiful
mommy,
I'm
fascinated
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
Yo
pienso
que
todo
lo
tienen
I
think
they
have
everything
Belleza,
pureza,
inteligencia
Beauty,
purity,
intelligence
¡cosa
mas
grande,
caraqueña!
you're
something
else,
Caracas
girl!
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
Tienen
un
caminao,
dulce
como
el
melao
Their
walk
is
as
sweet
as
honey
No
como
nada,
como
todo
I
don't
eat
one
thing,
I
eat
everything
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
A
las
en
la
Metropolitana,
la
Santa
Maria
ven
Girls
at
the
Metropolitan,
Santa
Maria
come
see
A
la
Católica
y
a
la
Central,
canto
yo
The
Catholic
and
Central,
I
sing
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
Y
si
tu
vas
por
Las
Mercedes,
Prados
del
Este
And
if
you
go
through
Las
Mercedes,
Prados
del
Este
Y
en
El
Rosal
te
detienes
And
in
El
Rosal
you
stop
(Cómo
caminan
las
caraqueñas)
(How
the
Caracas
girls
walk)
¡ay
pero
mira
que
son
de
Caracas,
Oh,
look
how
they're
from
Caracas,
Las
chicas
que
a
mi
me
gustan,
pa
gozar!
The
girls
I
like,
to
enjoy!
No
te
llevo
nylon
I'm
not
giving
you
nylon
(¡mira
como
bailan
las
caraqueñas,
pero
mira
como
gozan
(Look
how
the
Caracas
girls
dance,
look
how
they
enjoy
Ven
pa
que
veas!)
Come
and
see!)
¡ay
cómo
gozo,
porque
ellas
bailan
sabroso,
sabroso!
Oh,
how
I
enjoy
it,
because
they
dance
so
tasty,
so
tasty!
(¡mira
como
bailan
las
caraqueñas,
pero
mira
como
gozan
(Look
how
the
Caracas
girls
dance,
look
how
they
enjoy
Ven
pa
que
veas!)
Come
and
see!)
Es
que,
baila
con
guaco
este
sabroso
son
That's
it,
dance
with
Guaco
this
tasty
son
Mira
caraqueñas
que
sabroso
estoy
Look
Caracas
girls
how
tasty
I
am
(¡mira
como
bailan
las
caraqueñas,
pero
mira
como
gozan
(Look
how
the
Caracas
girls
dance,
look
how
they
enjoy
Ven
pa
que
veas!)
Come
and
see!)
Quin,
quin...
Quin,
quin...
Les
suenan
las
cinturas
las
mulatas
del
San
Agustin
The
mulatas
from
San
Agustin
make
their
waists
sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernand Verstraete, Jose Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.