Paroles et traduction Guaco feat. Servando & Florentino - Un Día Más (En Vivo) [feat. Servando y Florentino]
Un Día Más (En Vivo) [feat. Servando y Florentino]
Еще один день (En Vivo) [совместно с Сервандо и Флорентино]
Estoy
ansioso
por
saber
si
a
ti
esta
melodía
Мне
не
терпится
узнать,
трогает
ли
тебя
эта
мелодия
Te
llega
al
alma
misma
como
yo
quería,
До
глубины
души,
как
я
хотел,
Es
que
lleva
el
mismo
ritmo
del
latido
de
tu
corazón,
¡qué
bueno!
Ведь
в
ней
тот
же
ритм,
что
и
в
биении
твоего
сердца,
как
чудесно!
Estoy
ansioso
por
saber
si
das
el
visto
bueno
Мне
не
терпится
узнать,
одобряешь
ли
ты
ее
Ya
que
esta
canción
refleja
todo
lo
que
siento
Ведь
эта
песня
отражает
все
мои
чувства
Siempre
por
la
mañanita
cuando
me
despierto
y
digo...
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь
и
говорю...
Un
día
más
pa′
quererte,
Еще
один
день,
чтобы
любить
тебя,
Un
día
más
pa'
adorarte.
Еще
один
день,
чтобы
обожать
тебя.
Un
día
más
pa′
sentirte,
Еще
один
день,
чтобы
чувствовать
тебя,
Un
día
más
pa'
adorarte.
Еще
один
день,
чтобы
обожать
тебя.
Un
día
más
que
te
siento,
Еще
один
день,
когда
я
чувствую
тебя,
Un
día
más
en
tu
vida.
Еще
один
день
в
твоей
жизни.
Un
día
más
con
tu
aliento
Еще
один
день
с
твоим
дыханием
Y
tu
sonrisa
atrevida.
И
твоей
дерзкой
улыбкой.
Ay
yo
se
por
tu
carita
que
te
lo
he
robado
Я
знаю
по
твоему
лицу,
что
я
украл
его,
Este
corazoncito
lo
tengo
guardado.
Это
сердечко,
которое
я
храню.
Un
corazón
dentro
de
otro
es
un
candado
Одно
сердце
внутри
другого
- это
замок,
Abrazado
a
la
nota
de
tu
querer.
Обнимающий
ноту
твоей
любви.
Le
pongo
un
capo
al
traste
y
le
subo
el
tono,
Я
ставлю
каподастр
на
лад
и
повышаю
тон,
Este
amor
es
más
que
mio
y
nunca
lo
abandono.
Эта
любовь
больше,
чем
моя,
и
я
никогда
ее
не
оставлю.
Wooh
oooh
oooh
Вууу
ооо
ооо
Ah
la
la
la
la
laaa.
А
ла
ла
ла
ла
лааа.
Ah
la
la
la
la
А
ла
ла
ла
ла
Ah
la
la
la
la
А
ла
ла
ла
ла
Ah
la
la
la
la
А
ла
ла
ла
ла
Esta
canción
es
pa'
ti
na′
más
Эта
песня
только
для
тебя
Ah
la
la
la
la
la
la
la
ah
la
la
А
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
а
ла
ла
Ah
la
la
la
la
А
ла
ла
ла
ла
Ah
la
la
la
la
А
ла
ла
ла
ла
Ah
la
la
la
la
А
ла
ла
ла
ла
Ah
la
la
la
la
la
la
la
ah
la
la
А
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
а
ла
ла
Con
los
duros
de
Venezuela
el
sombrero
yo
me
saco.
Перед
крутыми
ребятами
из
Венесуэлы
я
снимаю
шляпу.
Cuando
llegamos
a
cantar
Gustavo
gritó
"¡Macaco!"
Когда
мы
пришли
петь,
Густаво
крикнул
"Макако!"
Ahora
sí
que
es
un
atraco,
Теперь
это
настоящее
ограбление,
Son
Servando
y
Florentino
con
sabor
a
Guaco.
Это
Сервандо
и
Флорентино
со
вкусом
Гуако.
Qué
bueno
es
tener
la
suerte
Как
здорово,
что
есть
такая
удача
De
un
día
más
pa′
quererte
Еще
один
день,
чтобы
любить
тебя
(¡qué
bueno!)
(Как
здорово!)
Qué
bueno
verte
en
la
mañanita,
(¡qué
bueno!)
Как
здорово
видеть
тебя
по
утрам,
(Как
здорово!)
Comernos
juntos
la
arepita
Есть
вместе
арепу
Qué
bueno
es
tener
la
suerte
Как
здорово,
что
есть
такая
удача
De
un
día
más
pa'
quererte
Еще
один
день,
чтобы
любить
тебя
(¡qué
bueno!)
(Как
здорово!)
Voy
a
caminar
contigo
(¡qué
bueno!)
Я
буду
гулять
с
тобой
(Как
здорово!)
Por
la
vereda
niña
de
tu
carita.
По
тропинке,
милая,
твоего
лица.
Sí
sabes
que
soy
tuyo
y
tú
eres
mía
Ты
же
знаешь,
что
я
твой,
а
ты
моя
Sólo
contigo
riman
mis
poesías
Только
с
тобой
рифмуются
мои
стихи
Por
ti
yo
me
iría
a
pie
Ради
тебя
я
бы
пошел
пешком
De
Caracas
a
Maracaibo
en
un
día.
Из
Каракаса
в
Маракайбо
за
один
день.
Toda
la
ternura
que
guardas
por
miedo
Вся
нежность,
которую
ты
хранишь
из
страха
Y
las
bendiciones
que
caen
del
cielo.
И
благословения,
падающие
с
небес.
Si
supieras
lo
que
saben
tus
besos,
por
eso
Если
бы
ты
знала,
что
знают
твои
поцелуи,
поэтому
Tan
solo
un
día
más...
Просто
еще
один
день...
Oh
eh
oh
eh
oh
eh
oh
eh
oh
eh...
О
э
о
э
о
э
о
э
о
э
о
э...
Un
día
más
pa′
quererte
(¡Servando,
Florentino!)
Еще
один
день,
чтобы
любить
тебя
(Сервандо,
Флорентино!)
Un
día
más.
wooh
(¡No
me
digáis!.
¡Sabroso!)
Еще
один
день.
вуу
(Не
может
быть!.
Вкусно!)
Un
día
más
pa'
quererte
Еще
один
день,
чтобы
любить
тебя
Un
día
más.
wooh
Еще
один
день.
вуу
Y
es
que
yo
estoy
contando
las
horas
И
я
считаю
часы
Pasa
la
noche,
llega
la
aurora
Проходит
ночь,
наступает
рассвет
Amanece
otro
día
y
me
lleno
de
alegría
Наступает
новый
день,
и
я
полон
радости
Porque
sé
que
ahora
te
tengo
un
día
más.
Потому
что
я
знаю,
что
теперь
у
меня
есть
еще
один
день
с
тобой.
(Un
día
más)
(Еще
один
день)
Para
que
sepas
(un
día
más)
Чтобы
ты
знала
(еще
один
день)
Quien
es
el
tipo,
(un
día
más)
Кто
этот
парень,
(еще
один
день)
El
que
te
pone
a
bailar
(otro
día
más)
Который
заставляет
тебя
танцевать
(еще
один
день)
El
que
te
lleva
el
ritmo
(un
día
más).
Который
задает
тебе
ритм
(еще
один
день).
Que
te
quede
bien
claro
(otro
día
más)
Чтобы
тебе
было
ясно
(еще
один
день)
Y
que
no
salga
de
tu
memoria
(un
día
más).
И
чтобы
это
не
выходило
из
твоей
памяти
(еще
один
день).
Se
han
juntado
los
crujientes
(otro
día
más)
Собрались
сливки
общества
(еще
один
день)
Que
ponen
sabor
a
tu
historia
(un
día
más).
Которые
добавляют
вкус
твоей
истории
(еще
один
день).
Un
día,
una
semana,
(un
día
más)
Один
день,
одна
неделя,
(еще
один
день)
Un
año
o
todo
un
siglo
(un
día
más)
Один
год
или
целый
век
(еще
один
день)
Pa′
decirte
que
te
quiero,
(otro
día
más)
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
(еще
один
день)
Sólo
quiero
estar
contigo
(un
día
más)
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
(еще
один
день)
Sólo
24
horas
(otro
día
más)
Всего
24
часа
(еще
один
день)
Es
poquito
pa'
poderte
amar
(un
día
más).
Это
так
мало,
чтобы
любить
тебя
(еще
один
день).
Contigo
hasta
el
fin
del
mundo
(otro
día
más),
С
тобой
до
конца
света
(еще
один
день),
Hasta
la
eternidad...
До
вечности...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfonso Quinones Mateu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.