Guaco - A Comer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guaco - A Comer




A Comer
Поесть
A comer
Поесть
De todos los placeres de la vida
Из всех жизненных удовольствий
Uno de los mas importantes es el comer
Одно из самых важных - это поесть
Y es que el comer es tan sabroso
И ведь это так вкусно
¿Aceptarían ustedes que yo les invitara a comer algo divino?
Не согласишься ли ты, милая, разделить со мной что-нибудь божественное?
Algo como
Что-нибудь вроде
El platanito con arrozito
Жареного банана с рисом
Una arepita con su quesito
Арепы с сыром
Una ensalada con aguacate
Салата с авокадо
(El picantico para el remate)
острым соусом в завершение)
La caraota que estén re fritas
Хорошо прожаренной фасоли
Y una sabrosa carne mechada
И вкусной тушеной говядины
Y cocíname así, que quiero comer
И приготовь мне это, дорогая, я хочу есть
Yo se que puedes hacerlo mujer
Я знаю, ты можешь это сделать, женщина моя
No hay dieta pa′ mi
Никаких диет для меня
¿Que puedo yo hacer?
Что же мне делать?
Si solo lo que me gusta es comer
Если всё, что я люблю, это есть
(Comer) es lo que quiero yo hacer
(Есть) вот что я хочу делать
(Comer) toda mi vida será
(Есть) вся моя жизнь будет посвящена этому
(Comer) es tan sabroso vivir y comer
(Есть) так приятно жить и есть
Comer (es lo que quiero yo hacer)
Есть (вот что я хочу делать)
Comer (toda mi vida será)
Есть (вся моя жизнь будет посвящена этому)
Comer (es tan sabroso vivir y comer)
Есть (так приятно жить и есть)
No se te olviden los spaghettis
Не забудь про спагетти
Un mondonguito bien calientito
И горячий рубленый желудок
Ponme en la sarten esas dos chuletas
Положи на сковородку две отбивные
Que sean de pollo esas croquetas
Пусть эти крокеты будут из курицы
Traje costillas para el sancocho
Я принёс ребрышки для санкочо
Después de pegármelo hasta las ocho
Чтобы наслаждаться им до восьми
Y cocíname así, que quiero comer
И приготовь мне это, дорогая, я хочу есть
Yo se que puedes hacerlo mujer
Я знаю, ты можешь это сделать, женщина моя
No hay dieta pa' mi
Никаких диет для меня
¿Qué puedo yo hacer?
Что же мне делать?
Si solo lo que me gusta es comer
Если всё, что я люблю, это есть
(Comer) es lo que quiero yo hacer
(Есть) вот что я хочу делать
(Comer) toda mi vida será
(Есть) вся моя жизнь будет посвящена этому
(Comer) es tan sabroso vivir y comer
(Есть) так приятно жить и есть
Comer (es lo que quiero yo hacer)
Есть (вот что я хочу делать)
Comer (toda mi vida será)
Есть (вся моя жизнь будет посвящена этому)
Comer (es tan sabroso vivir y comer)
Есть (так приятно жить и есть)
(Comer) es el comer un gran placer
(Есть) это огромное удовольствие
Llena de gula mi ser
Наполняет меня обжорством
(Comer) esa comida, que tu preparas
(Есть) эту еду, которую ты готовишь
¿Qué me cocinas mujer?
Что ты мне приготовишь, милая?
(Comer) dámela ya pero que da
(Есть) давай же её мне, да
Da, dámela ya
Да, давай же её мне
(Comer) con yuca con papas y bien grandote el bistec
(Есть) с юкой, с картошкой и с большим бифштексом
(Comer) de postre traigan ya
(Есть) на десерт принесите уже
Huevo chimbo limón
Лимонный мусс
(Comer) Sangria bien fria para la bomba que empieza a estallar, uy
(Есть) Холодную сангрию для бомбы, которая вот-вот взорвется, уй
Macaco
Макаку
Tirao′ con la simba, simba
С луком, луком
Y el colon bien strogonoff
И бефстроганов из толстой кишки
Chami, como te gusta a ti
Чами, как же ты любишь
(Comer) yo te invito chica a comer saltillas
(Есть) я приглашаю тебя, девочка, поесть крекеров
(Comer) Unas ricas donas
(Есть) Вкусных пончиков
De esas sabrosonas
Из тех самых вкусных
(Comer) la dieta volvió a romper
(Есть) диета снова нарушена
Solo me resta (comer)
Мне остается только (есть)
Cocina bien, comiendo así
Готовь хорошо, питаясь так,
Yo soy feliz cerca de ti
Я счастлив рядом с тобой
Mi linda que es
Моя прекрасная
Capelin
Капелин
(Comer)
(Есть)
(Comer)
(Есть)
Vamos a trabajar, pa' la comida poder comprar
Пойдем работать, чтобы купить еду
(Comer) ensalada de palmitos, cebolla bien fresca, pimiento tambien
(Есть) салат из сердец пальмы, свежий лук, перец тоже
(Comer) (lomito negro, chivito en coco)
(Есть) (ломбито негро, козленок в кокосе)
(Comer) Tu no vez, amor con hambre no dura
(Есть) Ты же видишь, любовь на голодный желудок не живет
Comida de tener
Еда, чтобы иметь
(Comer) La sopita chipichipi si
(Есть) Супчик чипичипи да
Es lo que quiero solo
Это то, чего я хочу только
(Comer) es lo que quiero yo hacer
(Есть) вот что я хочу делать
(Comer) toda mi vida será
(Есть) вся моя жизнь будет посвящена этому
(Comer) es tan sabroso vivir y comer
(Есть) так приятно жить и есть
Comer (es lo que quiero yo hacer)
Есть (вот что я хочу делать)
Papear (toda mi vida será)
Уплетать (вся моя жизнь будет посвящена этому)
Comer (es tan sabroso vivir y comer)
Есть (так приятно жить и есть)
(Papi tengo hambre)
(Папа, я голоден)
La nevera esta full
Холодильник полон





Writer(s): Ricardo Portillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.