Paroles et traduction Guaco - Adios Miami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coge
la
chirrinchera
Let's
grab
the
old
clunker
Que
vamos
pa'Miami
And
drive
down
to
Miami
Aquí
triste
me
teneis
You've
got
me
feeling
so
blue
Miami
mi
bello
lar
Miami,
my
beautiful
home
Añorando
el
rent-a-car,
I
miss
the
rent-a-car,
El
Palmetto,
el
Straightway
The
Palmetto,
the
Straightway
En
el
downtown
el
for
sale
The
for
sale
signs
in
downtown
Donde
la
percha
escogía
Where
I
used
to
pick
up
a
bargain
No
he
asimilado
el
knockdown
I
can't
believe
the
knockdown
prices
Y
estoy
lelo
todavía
And
I'm
still
in
a
daze
Sola
te
quedaste
You're
all
alone
now
Terruño
que
adoro
Land
that
I
adore
Miami
te
adoro
Miami,
I
adore
you
Solo
pienso
en
ti
I
think
only
of
you
Dadeland,
Hialeah
Dadeland,
Hialeah
Cubanos
y
gringos
Cubans
and
gringos
Que
triste
un
domingo
How
sad
it
is
on
a
Sunday
Sin
Miami
beach
(BIS)
Without
Miami
Beach
(CHORUS)
I
wanna
five,
I
wanna
for
sale
I
want
a
five,
I
want
a
for
sale
sign
No
ta'barato
Miami
Miami
is
not
cheap
I
wanna
five,
I
wanna
for
sale
I
want
a
five,
I
want
a
for
sale
sign
No
ta'barato
na'
Nothing's
cheap
here
Flipper
está
desolao
Flipper
is
desolate
Miami
se
quedó
muda
Miami
has
fallen
silent
Dónde
iré
con
mis
bermudas
Where
will
I
go
with
my
Bermuda
shorts
Y
el
sweater
de
Mickey
Mouse
And
my
Mickey
Mouse
sweater
Ya
no
tengo
tu
calor
I
can't
feel
your
warmth
anymore
Florida
ya
me
perdiste
Florida,
you've
lost
me
now
Como
un
niño
lloro
triste
I
cry
like
a
child
with
sadness
Tan
lejos
de
Disneyworld
So
far
away
from
Disneyworld
El
dólar
pasó
de
diez
The
dollar
has
gone
past
ten
De
qué
sirve
el
pasaporte
What's
the
use
of
a
passport
Ni
haber
logrado
en
el
norte
Or
having
achieved
in
the
north
Buenas
notas
en
inglés
Good
grades
in
English
Cuando
ya
haya
arrancao
When
another
plane
has
taken
off
Otro
avión
en
vacación
On
vacation
Ahí
les
doy
mi
corazón
I'll
give
them
my
heart
there
Que
yo
me
quedo
en
my
house
Because
I'm
staying
home
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Michael Sechi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.