Guaco - Amor De Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guaco - Amor De Primavera




Amor De Primavera
Spring Love
Nueva luna se ha posado en una noche silente
A new moon has settled on a silent night
Hoy, mi amor has aceptado como un día lo ofrecí
Today, my love has accepted as a day I offered
La guitarra y el jilguero, las estrellas y hasta el cielo
The guitar and the goldfinch, the stars and even the sky
Fueron ellos los testigos del amor que yo te di
They were the witnesses of the love I gave you
Cuando sale el sol radiante, necesito al mismo instante
When the sun rises radiantly, I need at the same moment
Que tu cuerpo se aproxime, que estés muy cerca de
That your body comes near, that you are very close to me
Solo basta con un beso para hacer de nuestro lecho
Just one kiss is enough to make our bed
Un volcán en erupción
A volcano erupting
Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
I will sing every afternoon before the sun goes down
Brindaré por nuestras vidas, porque estén llenas de amor
I will toast to our lives, because they are full of love
Te daré todas las flores del jardín primaveral
I will give you all the flowers of the spring garden
Pintaré de mil colores, como niño y su pincel, nuestro hogar
I will paint with a thousand colors, like a child and his brush, our home
Linda hiedra que despegas el aroma celestial
Beautiful ivy that you release the heavenly aroma
Cuerpo y lluvia que se mezclan en un solo caminar
Body and rain that mix in a single walk
Jugueteando como niños inundados de cariño
Playing like children flooded with affection
Todo nos lleva al deseo; luego, tenemos que amar
Everything leads us to desire; then, we have to love
Eres todo lo que tengo: mi sonrisa, mi ilusión
You are everything I have: my smile, my illusion
Que lo sepa el mundo entero que eres mi gran pasión
May the whole world know that you are my great passion
Que has robado mi energía, mi tristeza, mi alegría
That you have stolen my energy, my sadness, my joy
Que eres dueña de mi amor
That you are the owner of my love
Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
I will sing every afternoon before the sun goes down
Brindaré por nuestras vidas, porque estén llenas de amor
I will toast to our lives, because they are full of love
Te daré todas las flores del jardín primaveral
I will give you all the flowers of the spring garden
Pintaré de mil colores, como niño y su pincel, nuestro hogar
I will paint with a thousand colors, like a child and his brush, our home
Pintaré de mil colores todas las flores
I will paint all the flowers with a thousand colors
Te daré de mis canciones muchas razones
I will give you many reasons from my songs
Que pintaré de mil colores (te digo) todas las flores
That I will paint all the flowers with a thousand colors (I tell you)
Te daré de mis canciones (lo juro) muchas razones para amar
I will give you (I swear) many reasons to love from my songs
Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
I will sing every afternoon before the sun goes down
Brindaré por nuestras vidas, porque estén llenas de amor
I will toast to our lives, because they are full of love
Te daré todas las flores del jardín primaveral
I will give you all the flowers of the spring garden
Pintaré de mil colores, como niño y su pincel, nuestro hogar
I will paint with a thousand colors, like a child and his brush, our home





Writer(s): Jorge Luis Chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.