Paroles et traduction Guaco - De Nada Vale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я
Te
deje
rastos
de
mi
Оставляю
тебе
следы
свои,
Si
el
viento
no
esta
a
mi
favor
Если
ветер
не
в
мою
пользу
дует.
De
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я
Siga
esperando
por
ti
Продолжаю
ждать
тебя,
Si
el
invierno
ya
se
acabo
Если
зима
уже
прошла.
Estar
atado
a
recordarte
es
un
temor
Быть
привязанным
к
воспоминаниям
о
тебе
- это
страх,
Que
toma
riendas
de
mis
ganas
Который
берет
верх
над
моими
желаниями
Y
mi
voz
uohh.
И
моим
голосом,
у-у-ух.
De
nada
vale
que
yo...
de
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я...
бесполезно,
что
я
"Le
deje
casa
a
mis
motivos"
"Оставил
дом
своим
мотивам"
De
nada
vale
que
yo...
de
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я...
бесполезно,
что
я
"Para
llegar
a
ti
conozca
el
camino"
"Чтобы
добраться
до
тебя,
узнал
дорогу"
Si
tus
manos
ya
no
estan
abiertas
Если
твои
руки
больше
не
открыты
Y
tu
corazon
me
tumba
a
la
derecha
И
твое
сердце
отталкивает
меня,
Cuando
me
ve
venir
Когда
видит
меня
приближающимся.
De
nada
vale
que
este
Бесполезно,
что
я
Siempre
pensando
en
ti
Всегда
думаю
о
тебе,
Si
nada
escucho
de
tu
voz
Если
ничего
не
слышу
от
тебя.
De
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я
Siga
pensando
en
ti
Продолжаю
думать
о
тебе,
Si
el
invierno
ya
se
acabo
Если
зима
уже
прошла.
Estar
atado
a
recordarte
es
un
temor
Быть
привязанным
к
воспоминаниям
о
тебе
- это
страх,
Que
toma
riendas
de
mis
ganas
Который
берет
верх
над
моими
желаниями
Y
mi
voz
uohh.
И
моим
голосом,
у-у-ух.
De
nada
vale
que
yo...
de
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я...
бесполезно,
что
я
"Le
deje
peso
a
mis
motivos"
"Придал
вес
своим
мотивам"
De
nada
vale
que
yo...
de
nada
vale
que
yo
Бесполезно,
что
я...
бесполезно,
что
я
"Para
llegar
a
ti
conozca
el
camino"
"Чтобы
добраться
до
тебя,
узнал
дорогу"
Si
tus
manos
ya
no
estan
abiertas
Если
твои
руки
больше
не
открыты
Y
tu
corazon
me
tumba
a
la
derecha
И
твое
сердце
отталкивает
меня,
Cuando
me
ve
venir...
(BIS)
Когда
видит
меня
приближающимся...
(BIS)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Arismendi
Album
Guajiro
date de sortie
27-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.