Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Querer
Lass dich lieben
Siento
como
tu
mirada
Ich
fühle,
wie
dein
Blick
Se
ha
clavado
en
toda
el
alma
sich
tief
in
meine
Seele
gebohrt
hat
Y
tu
voz
que
me
susurra
se
aloja
en
mi
locura
Und
deine
Stimme,
die
mir
zuflüstert,
nistet
sich
in
meinem
Wahnsinn
ein
Y
me
aleja
de
mis
dudas
Und
befreit
mich
von
meinen
Zweifeln
Si
me
dejas
que
te
quiera
Wenn
du
mich
dich
lieben
lässt
Yo
te
quiero
a
mi
manera
me
acurruco
Liebe
ich
dich
auf
meine
Art,
ich
schmiege
mich
En
tu
sonrisa
espere
hoy
la
prisa
an
dein
Lächeln,
vergiss
heute
die
Eile
Que
mi
corazon
ya
grita
Denn
mein
Herz
schreit
schon
Dejate
querer,
si
no
quieres
no
quiere
el
destino
Lass
dich
lieben,
wenn
du
nicht
willst,
will
das
Schicksal
nicht
Dejate
querer,
si
no
te
tengo
tienes
un
amigo
Lass
dich
lieben,
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
hast
du
einen
Freund
Dejate
querer,
y
sueño
contigo
Lass
dich
lieben,
und
ich
träume
von
dir
Te
llevo
en
mi
piel
(Bis)
Ich
trag'
dich
auf
meiner
Haut
(Wiederholung)
Cuando
no
te
conocia
no
entiendo
como
vivia
Als
ich
dich
nicht
kannte,
verstehe
ich
nicht,
wie
ich
lebte
Voy
cantando
ruiseñores,
todo
es
de
mil
colores
Ich
gehe
singend
wie
Nachtigallen,
alles
ist
in
tausend
Farben
Que
ni
deja
que
te
adore
Was
mich
dich
nur
anbeten
lässt
Tu
estas
en
todos
mis
sueños
Du
bist
in
all
meinen
Träumen
Hay
del
mas
grande
al
mas
pequeño
(belen)
Vom
größten
bis
zum
kleinsten
(hey)
Haces
que
escampe
la
lluvia
pa'que
se
vea
la
luna
Du
lässt
den
Regen
aufhören,
damit
man
den
Mond
sehen
kann
Y
mi
amor
se
te
descubra
Und
meine
Liebe
sich
dir
offenbart
Dejate
querer,
hay
si
no
quieres
no
quiere
el
destino
Lass
dich
lieben,
ach,
wenn
du
nicht
willst,
will
das
Schicksal
nicht
Dejate
querer,
si
no
te
tengo
tienes
un
amigo
Lass
dich
lieben,
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
hast
du
einen
Freund
Dejate
querer,
y
sueño
contigo
Lass
dich
lieben,
und
ich
träume
von
dir
Te
llevo
en
mi
piel
(Bis)
Ich
trag'
dich
auf
meiner
Haut
(Wiederholung)
Yo
contigo
llego
al
cielo
Mit
dir
erreiche
ich
den
Himmel
Me
haces
despegar
del
suelo
Du
lässt
mich
vom
Boden
abheben
Veo
solo
atardeceres
llenos
de
canela
y
mieles
Ich
sehe
nur
Sonnenuntergänge
voller
Zimt
und
Honig
Que
me
bañan
de
placeres
(tu
amor...
puro
dolor)
Die
mich
in
Freuden
baden
(deine
Liebe...
reiner
Schmerz)
Hay
Dejate
querer
Oh
Oh
Ach,
lass
dich
lieben
Oh
Oh
Te
llevo
aqui
en
mi
piel...
amor
Ich
trag'
dich
hier
auf
meiner
Haut...
Liebe
Dejate
querer...
Lass
dich
lieben...
Dejate
querer,
que
yo
te
lleno
de
ternura
y
besos
Lass
dich
lieben,
denn
ich
erfülle
dich
mit
Zärtlichkeit
und
Küssen
Dejate
querer,
que
te
regalo
todo
el
universo
Lass
dich
lieben,
denn
ich
schenke
dir
das
ganze
Universum
Dejate
querer,
no
hay
otro
camino
Lass
dich
lieben,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
Deja
amanecer...
(venga)
Lass
es
Morgen
werden...
(komm
schon)
Dejate
Querer...
Lass
dich
lieben...
Dejate
Querer...
Lass
dich
lieben...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Gregory, Elizabeth Taboada Gonzalez
Album
Equus
date de sortie
05-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.