Paroles et traduction Guaco - Ese Rumbo Es de los Dos
Ese Rumbo Es de los Dos
Путь предназначен нам двоим
Qué
raro
cuando
a
veces
se
rompe
el
cielo
en
pedazos
de
angustia
Как
странно,
когда
порой
небо
разрывается
на
части
от
тоски
Y
desilusiones
И
разочарований
Qué
tosco
cuando
el
llanto
me
arropa
en
un
manto
de
arrugas
que
soplan,
Как
грубо,
когда
слёзы
окутывают
меня
плащом
морщин,
которые
появляются,
Y
dejan
sudores
И
оставляют
пот
Y
se
acoplan
poco
a
poco
en
el
tiempo
las
lunas
y
soles
И
постепенно
соединяются
воедино
луны
и
солнца
Y
se
visten
de
lujo
las
flores,
e
inventan
canciones
И
роскошно
одеваются
цветы
и
сочиняют
песни
Ese
rumbo
es
de
los
dos
Этот
путь
предназначен
нам
двоим
Qué
heroso
es
ver
tus
ojos
hablando,
Как
прекрасно
видеть,
как
говорят
твои
глаза,
Y
con
alas
pupilas
volando,
llorando
horizontes
И
с
крылышками-зрачками
летают,
оплакивая
горизонты
Nerviosa
tu
columna
de
acero
Твой
стальной
позвоночник
нервничает
Que
no
se
desprende
en
el
vuelo,
Который
не
отрывается
во
время
полёта,
Y
tiemblan
tus
dones.
И
дрожат
твои
щедроты
Y
se
amoinan
poco
a
poco
en
el
tiempo
las
desilusiones
И
постепенно
уходят
разочарования
Y
se
extingue
en
tu
mano
el
silencio,
И
гаснет
у
тебя
в
руке
тишина,
Y
encuelgan
los
robles.
И
повесили
дубы
Ese
rumbo
es
de
los
dos.
Этот
путь
предназначен
нам
двоим
Se
rompe
la
soledad,
Разрушается
одиночество,
Se
quiebra
la
ingenuidad,
Ломается
невинность,
Se
mezclan
el
mar
con
la
palma,
Соединяются
море
и
пальма,
Ay,
es
nuestra
el
alba.
Ох,
нам
принадлежит
рассвет
La
flora
y
la
fauna
toda,
Вся
флора
и
фауна,
La
tierra
que
posa
en
calma,
Земля,
которая
спокойно
лежит,
El
yo
que
te
adora
Я,
который
тебя
обожает
Ese
rumbo
es
de
los
dos
Этот
путь
предназначен
нам
двоим
Quebradas
las
cubiertas
de
llanto,
Разорваны
оболочки
плача,
Caminos
con
olor
a
mastranto,
Тропинки
с
запахом
мелиссы,
Nos
habla
de
un
cristofué,
Говорят
нам
о
Христофоре,
Que
viaja
a
través
de
los
sueños
Который
путешествует
по
снам
De
niños
que
no
son
tan
pequeños,
Детей,
которые
не
такие
уж
и
маленькие,
De
brumas
y
amores.
Туманов
и
любви
Y
se
amoinan
poco
a
poco
en
el
tiempo
las
desilusiones
И
постепенно
уходят
разочарования
Y
se
extingue
en
tu
mano
el
silencio,
И
гаснет
у
тебя
в
руке
тишина,
Y
encuelgan
los
robles.
И
повесили
дубы
Ese
rumbo
es
de
los
dos.
Этот
путь
предназначен
нам
двоим
Se
rompe
la
soledad,
Разрушается
одиночество,
Se
quiebra
la
ingenuidad,
Ломается
невинность,
Se
mezclan
el
mar
con
la
palma,
Соединяются
море
и
пальма,
Ay,
es
nuestra
el
alba.
Ох,
нам
принадлежит
рассвет
La
flora
y
la
fauna
toda,
Вся
флора
и
фауна,
La
tierra
que
posa
en
calma,
Земля,
которая
спокойно
лежит,
El
yo
que
te
adora
Я,
который
тебя
обожает
Ese
rumbo
es
de
los
dos
Этот
путь
предназначен
нам
двоим
Se
rompe
la
soledad,
se
quiebra
la
ingenuidad
Разрушается
одиночество,
ломается
невинность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Chacin
Album
Amazonas
date de sortie
05-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.