Paroles et traduction Guaco - Hay Fuego En El 23
Hay Fuego En El 23
Пожар в доме номер 23
En
el
23,
de
la
110
В
доме
номер
23,
на
110-й
улице
No
se
puede
estar
tranquilo,
Нельзя
быть
спокойным,
Le
diré
porqué.
Я
скажу
тебе
почему.
A
veces
a
las
12
del
día
Иногда
в
12
часов
дня
A
la
1,
o
las
3.
В
час,
или
в
3.
A
veces
de
madrugada
Иногда
на
рассвете
Lo
mismo
al
amanecer.
То
же
самое
на
заре.
Se
forma
una
rebambaramba
Поднимается
такая
суматоха
Que
se
juntan
4,
5,
7,
8,
9 o
10
Что
собираются
4,
5,
7,
8,
9 или
10
человек
Y
salen
gritando
И
выбегают
с
криками
Avísale
al
super
Сообщите
управляющему
Que
nos
estamos
quemando
Что
мы
горим
Y
no
se
sabe
del
fuego
en
donde
И
никто
не
знает,
где
пожар
Una
mañana
dormía
Однажды
утром
я
спал
Y
corriendo
me
tiré
И
вскочил
с
кровати
Por
un
grito
que
decia
Из-за
крика,
который
гласил
Hay
fuego
en
el
23.
Пожар
в
доме
номер
23.
Que
se
prendió
la
bombilla
Что
загорелась
лампочка
Y
no
se
sabe
como.
И
никто
не
знает
как.
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
в
доме
номер
23,
в
доме
номер
23
Unos
dicen,
unos
dicen
que
fue
a
la
1
Некоторые
говорят,
некоторые
говорят,
что
это
было
в
час
Y
yo
les
digo
que
fue
a
las
3
А
я
говорю
тебе,
что
это
было
в
3
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
в
доме
номер
23,
в
доме
номер
23
Miraba
Jose
Molina
Видел
Хосе
Молина
Que
lo
pegaron
con
gasolina
Что
его
облили
бензином
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
в
доме
номер
23,
в
доме
номер
23
Pero
Mamá,
pero
Mamá,
bendito
fuego
Но
мама,
но
мама,
благословенный
огонь
Fuego
bajo
tu
piel.
Огонь
под
твоей
кожей.
Que
te
quema.
Который
жжет
тебя.
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
в
доме
номер
23,
в
доме
номер
23
Cuidado
que
te
quemas
Осторожно,
обожжешься
El
febrero
con
su
extinguidor
Февраль
со
своим
огнетушителем
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
в
доме
номер
23,
в
доме
номер
23
Bombero,
pon
la
manguera
Пожарный,
включай
шланг
Hay
fuego
en
la
carretera.
Пожар
на
дороге.
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
в
доме
номер
23,
в
доме
номер
23
Unos
dicen,
unos
dicen
que
fue
a
provo
Некоторые
говорят,
некоторые
говорят,
что
это
был
поджог
Pero
eso
yo
no
lo
sé.
Но
я
этого
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.