Paroles et traduction Guaco - La Cabra Mocha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cabra Mocha
The Hornless Nanny Goat
Ahí
viene
la
cabra
mocha
There
comes
the
hornless
nanny
goat
De
Josefita
Camacho
That
belongs
to
Josefita
Camacho
Es
mocha
de
los
dos
cachos
She's
hornless
on
both
sides
Del
rabo
y
las
dos
orejas
On
the
tail
and
the
two
ears
Y
es
por
eso
que
no
deja
And
that's
why
she
doesn't
let
Que
la
agarren
los
muchachos
The
boys
catch
her
La
cabra
mocha
salía
The
hornless
nanny
goat
would
go
out
Con
Josefita
a
comer
With
Josefita
to
eat
Pero
ella
la
escondía
But
she
would
hide
her,
No
se
la
fueran
a
ver
So
they
wouldn't
see
her
Ahí
viene
la
cabra
mocha
There
comes
the
hornless
nanny
goat
De
Josefita
Camacho
That
belongs
to
Josefita
Camacho
Es
mocha
de
los
dos
cachos
She's
hornless
on
both
sides
Del
rabo
y
las
dos
orejas
On
the
tail
and
the
two
ears
Y
es
por
eso
que
no
deja
And
that's
why
she
doesn't
let
Que
la
agarren
los
muchachos.
The
boys
catch
her.
- Verso
II
-
- Verse
II
-
Se
ponían
a
apostar
They
would
start
betting
Los
muchachos
una
locha
The
boys
a
penny
Aquel
que
pudiera
agarrar
The
one
who
could
catch
Primero
a
la
cabra
mocha
The
hornless
nanny
goat
first
Ahí
viene
la
cabra
mocha
There
comes
the
hornless
nanny
goat
De
Josefita
Camacho
That
belongs
to
Josefita
Camacho
Es
mocha
de
los
dos
cachos
She's
hornless
on
both
sides
Del
rabo
y
las
dos
orejas
On
the
tail
and
the
two
ears
Y
es
por
eso
que
no
deja
And
that's
why
she
doesn't
let
Que
la
agarren
los
muchachos
The
boys
catch
her
- Verso
III
-
- Verse
III
-
Un
día
la
cabra
mocha
One
day
the
hornless
nanny
goat
Se
le
escapó
a
Josefita
Escaped
from
Josefita
Y
vino
a
arreglar
sus
cuitas
And
came
to
settle
her
troubles
Con
el
gran
chivo
de
Arocha.
With
the
great
billy
goat
of
Arocha.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.