Si fuera yo bailo contigo porque me gusta tu buen pie
Wäre ich du, tanzte ich mit dir, denn mir gefällt dein guter Rhythmus
Si fuera tu bailo conmigo porque yo se que bailo bien
Wärst du ich, tanztest du mit mir, denn ich weiß, dass ich gut tanze
En una rumba no hay fronteras cuando se quiere echar un pie
Bei einer Rumba gibt es keine Grenzen, wenn man tanzen will
Baila conmigo si quieres, gozar la vida como es
Tanz mit mir, wenn du willst, das Leben genießen, wie es ist
Vaya
Los geht's
Ayayay como gozo, anda
Ayayay, wie ich es genieße, komm
Si fuera yo te bailaria toda la noche sin parar
Wäre ich du, würde ich die ganze Nacht ohne Unterlass mit dir tanzen
Si fuera tu aceptaria porque lo voy a disfrutar
Wärst du ich, würdest du zusagen, denn ich werde es genießen
En una rumba no hay fronteras
Bei einer Rumba gibt es keine Grenzen
Vente a mi vera y vamos alla
Komm an meine Seite und los geht's
Baila conmigo si quieres, gozar la vida y nada mas
Tanz mit mir, wenn du willst, das Leben genießen und sonst nichts
Vacilalo
Genieß es
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
Ehlelelelelelele
Ehlelelelelelele
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
Vente a vacilar
Komm zum Feiern
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
Oye como goza na mas
Hör mal, wie man es einfach genießt
Baila conmigo si quieres (gozar la vida y nada mas)
Tanz mit mir, wenn du willst (das Leben genießen und sonst nichts)
Gozalo, se que tu puedes (Bailala que la rumba no va a acabar)
Genieß es, ich weiß, du kannst es (Tanz sie, denn die Rumba wird nicht enden)
Baila conmigo si quieres (Ay pero goza la rumba te digo vente pa aca)
Tanz mit mir, wenn du willst (Ay, aber genieß die Rumba, ich sag dir, komm her)
Gozalo, se que tu puedes (vente ya nena conmigo vas a gozar)
Genieß es, ich weiß, du kannst es (komm schon, Kleine, mit mir wirst du es genießen)
Es que se siente la felicidad, estar contigo y con nadie mas
Es ist so, man fühlt das Glück, mit dir zu sein und mit niemand anderem
Es que no se no lo se explicar, estar contigo y nada mas (Si fuera tu me bailaria ya)
Ich weiß nicht, ich kann es nicht erklären, mit dir zu sein und sonst nichts (Wärst du ich, würdest du schon mit mir tanzen)
Es que se siente la felicidad, estar contigo y con nadie mas
Es ist so, man fühlt das Glück, mit dir zu sein und mit niemand anderem
Es que no lo se explicar, estar contigo y nada mas
Ich kann es nicht erklären, mit dir zu sein und sonst nichts
Uh nena y es que contigo yo he encontrado mi felicidad (Baila conmigo si quieres yo se que tu puedes)
Uh Kleine, und mit dir habe ich mein Glück gefunden (Tanz mit mir, wenn du willst, ich weiß, du kannst es)
Baila conmigo que si fuera yo (Baila conmigo si quieres) Ay te digo que bailara conmigo y no te digo que no (Baila conmigo si quieres)
Tanz mit mir, denn wenn ich du wäre (Tanz mit mir, wenn du willst) Ay, ich sage dir, du würdest mit mir tanzen und ich sage dir nicht nein (Tanz mit mir, wenn du willst)
Un pasito pa aca un pasito para alla mi amor (Baila conmigo si quieres yo se que tu puedes)
Ein Schrittchen hierhin, ein Schrittchen dorthin, meine Liebe (Tanz mit mir, wenn du willst, ich weiß, du kannst es)
Si fuera ay yo bailo conmigo
Wäre ich es, ay, ich tanze mit mir
¡Aprietame!
Halt mich fest!
Es que la rumba esta sabrosa mira ven aca
Die Rumba ist heiß, schau, komm her
Es que la rumba esta buena no lo vas a negar
Die Rumba ist gut, das wirst du nicht leugnen
Es que la rumba esta sabrosa mira ven aca
Die Rumba ist heiß, schau, komm her
La madrugada entera y mira toda la noche voy a bailar
Die ganze Morgendämmerung und schau, die ganze Nacht werde ich tanzen
Es que la rumba esta sabrosa mira ven aca
Die Rumba ist heiß, schau, komm her
La fiesta esta sabrosa vente vente vente vente
Die Party ist heiß, komm, komm, komm, komm
Es que la rumba esta sabrosa mira ven aca
Die Rumba ist heiß, schau, komm her
Nena y no la dejes pasar
Kleine, und lass sie nicht vorbeigehen
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.