Guaco - Pronto Llegará - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guaco - Pronto Llegará




Pronto Llegará
Скоро он вернется
Dejó la luna y se llevó el sombrero
Он покинул луну, унеся свою шляпу,
Dejó la casa desolada
Оставив дом опустевшим.
Dejó su llanto y se inundó el potrero
Его слезы затопили пастбище,
Y aquel conuco agonizaba
И погибал его маленький домик.
Dejó su aroma en un jardín de ensueños
Он оставил свой аромат в саду мечтаний,
Por una lluvia en monte sano
В Монте-Сано, где лил дождь.
Dejó su cuatro y un chinchorro viejo
Он оставил свою гитару и старый гамак,
Donde su cuerpo reposaba
Где покоилось его тело.
También dejó el recuerdo
Он также оставил воспоминание,
Grabado en el silencio
Запечатленное в тишине,
De aquellos que su amor sintieron y vivieron su bondad
Тех, кто ощущал его любовь и жил его добротой.
Y nos dejó el inmenso
А нам он завещал
Azul del ancho cielo
Голубизну широкого неба.
No dijo adiós sino hasta luego
Он не сказал "прощай", а лишь "до свидания",
Y que pronto llegará, llegará
И я знаю, что скоро он вернется, придет.
De su partida hace ya mucho tiempo
Прошло много времени с тех пор, как он ушел,
Aunque parezca que hace nada
Хотя кажется, что произошло это совсем недавно.
Entre sus brazos un niño contento
В его объятиях ребенок был счастлив,
Vamos cayuca pregonaba
Он проповедовал каюкам.
Que como herencia nos dejó el respeto
И в наследство он оставил нам уважение
Y un corazón enamorado
И влюбленное сердце.
De cabalga a veces de lo lejos
Он нередко проезжает верхом на лошади
Entre sus alas lo llevaron
Между своими крыльями ангелы унесли его.
Y nos dejó el recuerdo
И он также оставил воспоминание,
Grabado en el silencio
Запечатленное в тишине,
De aquellos que su amor sintieron y vivieron su bondad
Тех, кто ощущал его любовь и жил его добротой.
También de dejó el inmenso
Он также завещал нам
Azul del ancho cielo
Голубизну широкого неба.
No dijo adiós sino hasta luego
Он не сказал "прощай", а лишь "до свидания",
Y que pronto llegará
И я знаю, что скоро он вернется.
Y nos dejó el inmenso
Он завещал нам
Azul del ancho cielo
Голубизну широкого неба.
No dijo adiós sino hasta luego
Он не сказал "прощай", а лишь "до свидания",
Y que pronto volverá
И я знаю, что он скоро вернется.
Pronto llegará (llegará)
Скоро придет (придет).
Pronto llegará (uh uh uuuh)
Скоро придет (ооо, ооох).
Cantando contigo y conmigo que aquí estará (cantando!)
Пою с тобой и со мной, я знаю, что он будет здесь (поем!).
Pronto llegará
Скоро придет.
Pronto llegará
Скоро придет.
Cantando contigo y conmigo que aquí estará
Пою с тобой и со мной, я знаю, что он будет здесь.
Pronto llegará (y que pronto estará)
Скоро придет я знаю, что скоро он будет здесь).
Pronto llegará
Скоро придет.
Cantando contigo y conmigo que aquí estará
Пою с тобой и со мной, я знаю, что он будет здесь.
Pronto llegará
Скоро придет.
Pronto llegará
Скоро придет.
Cantando contigo y conmigo que aquí estará
Пою с тобой и со мной, я знаю, что он будет здесь.
Pronto llegará (llegará)
Скоро придет (придет).
Pronto llegará
Скоро придет.
Cantando contigo y conmigo que aquí estará
Пою с тобой и со мной, я знаю, что он будет здесь.
No dijo adiós sino hasta luego
Он не сказал "прощай", а лишь "до свидания",
Y que pronto llegará
И я знаю, что скоро он придет.





Writer(s): jorge luis chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.