Paroles et traduction Guaco - Si Mis Paredes Hablaran (En Vivo)
Si Mis Paredes Hablaran (En Vivo)
Если бы мои стены могли говорить (Вживую)
Si
mis
paredes
hablaran
Если
бы
мои
стены
могли
говорить,
Te
dirían
lo
que
siento
Они
бы
рассказали
тебе,
что
я
чувствую,
Cuando
acostado
en
mi
cama
Когда
лёжа
в
своей
постели,
Viajas
en
mis
pensamientos...
Ты
путешествуешь
в
моих
мыслях...
Si
mis
paredes
hablaran
Если
бы
мои
стены
могли
говорить,
Te
contaran
de
mi
vida
Они
бы
рассказали
тебе
о
моей
жизни,
Q
no
significa
nada
Которая
ничего
не
значит,
Si
no
es
contigo
compartida...
Если
её
не
разделить
с
тобой...
Si
mis
paredes
hablaran
Если
бы
мои
стены
могли
говорить,
Te
dirían
que
en
luna
llena
Они
бы
рассказали
тебе,
что
в
полнолуние
Aullo
como
los
lobos
para
así
aliviar
mis
penas...
Я
вою,
как
волк,
чтобы
облегчить
свою
боль...
Si
mis
paredes
hablaran
Если
бы
мои
стены
могли
говорить,
No
habrían
dudas
inconscientes
Не
осталось
бы
никаких
подсознательных
сомнений,
Creerías
todo
lo
que
dicen,
Ты
бы
поверила
всему,
что
они
говорят,
Pues
mis
paredes
no
mienten
no
no
no.
Ведь
мои
стены
не
лгут,
нет,
нет,
нет.
Si
mis
paredes
hablaran
Если
бы
мои
стены
могли
говорить,
Te
contaran
de
aquel
tiempo
Они
бы
рассказали
тебе
о
том
времени,
En
el
que
un
roce
de
labios
Когда
лёгкое
касание
губ
Da
la
bienvenida
a
un
beso...
Открывает
дорогу
поцелую...
Pero
como
ellas
no
hablan
Но
поскольку
они
не
говорят,
Y
yo
tampoco
me
atrevo...
И
я
тоже
не
осмеливаюсь...
Tengo
que
escribir
canciones
Мне
приходится
писать
песни,
Para
tener
ilusiones...
Чтобы
питать
иллюзии...
Y
decirte
que
te
quiero
sin
pretexto
y
con
abrazos,
И
говорить
тебе,
что
я
люблю
тебя,
без
предлога
и
с
объятиями,
Que
nuestros
cuerpos
se
unieron
Что
наши
тела
соединились,
Yo
muy
lento
y
tu
no
tanto,
Я
очень
медленно,
а
ты
не
очень,
Que
los
primeros
de
enero
los
comienzan
nuestros
años
Что
наши
годы
начинаются
с
первого
января,
En
tu
soledad
mi
vida
yo
por
siempre
te
acompaño...
В
твоём
одиночестве,
моя
жизнь,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой...
Si
mis
paredes
hablaran
te
dirían
lo
que
siento
Если
бы
мои
стены
могли
говорить,
они
бы
рассказали
тебе,
что
я
чувствую,
Pero
ya
ves
que
no
hablan
y
yo
simplemente
no
me
atrevoooo!!
Но,
как
видишь,
они
не
говорят,
а
я
просто
не
осмеливаюсь!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfonso Quinones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.