Guaco - Sueño Contigo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guaco - Sueño Contigo (En Vivo)




Sueño Contigo (En Vivo)
I Dream of You (Live)
Sueño, sueño contigo
I dream, I dream of you
Tú, mi mejor abrigo
You, my best shelter
Para este frio provocado por dolor
For this cold caused by pain
Tenerte cerca
Having you close
Hace que se nublen todas mis metas
Makes all my goals cloudy
Me convierto en marioneta
I become a puppet
Cuando me miras se me olvida respirar
When you look at me I forget to breathe
Pago recompensa
I pay a reward
A quién me muestre el camino
To whoever shows me the way
Que me lleve a tu corazón
That leads me to your heart
No, No, No
No, No, No
(Sueño!, Sueño contigo!)
(I dream! I dream of you!)
Eres mi único alivio
You are my only relief
Dame tu calor
Give me your warmth
No, No, No,
No, No, No,
No, No
No, No
(Sueño con tu cariño!)
(I dream of your love!)
Reinas mi pensamiento
You rule my thoughts
Un beso tuyo es mi ilusión
A kiss from you is my dream
Dios, dame la bendición de
God, give me the blessing of
Tenerla aquí conmigo.
Having her here with me.
Ay! Es que yo me quedo
Oh! It is that I stay
Estacionado en el trafico de tus besos
Parked in the traffic of your kisses
Y me distraigo con tu aliento
And I get distracted by your breath
No hay pasatiempo mejor
There is no better pastime
Que tu boca y tu rubor
Than your mouth and your blush
Ay como no!!
Oh, how not!!
Pago recompensa
I pay a reward
A quien me muestre el camino
To whoever shows me the way
Que me lleve a tu corazón
That leads me to your heart
Como cantan el coro!!
How they sing the chorus!!
(Sueño!, Sueño contigo!)
(I dream! I dream of you!)
Eres mi único alivio
You are my only relief
Dame tu calor
Give me your warmth
No, No,
No, No,
Te digo yo.
I tell you.
(Sueño con tu cariño!)
(I dream of your love!)
Le pones colores a mi vida entera
You add color to my whole life
Todos los días son primavera
Every day is spring
Amor mío,
My love,
Eres mi delirio!!!
You are my delirium!!!
(Sueño!, Sueño contigo!)
(I dream! I dream of you!)
Quien me lleva?
Who takes me?
Pero quien me muestra
But who shows me
El camino hacia tu corazón
The way to your heart
Ay! Mira para darte mi abrigo.
Oh! Look to give you my coat.
(Sueño con tu cariño!)
(I dream of your love!)
Reinas mi pensamiento
You rule my thoughts
Un beso tuyo es mi ilusión
A kiss from you is my dream
Dios, dame la bendición de
God, give me the blessing of
Tenerla aquí conmigo.
Having her here with me.
Viene...
She comes...
Claro que viene...
Of course she comes...
Puro dolor.
Pure pain.
Pa′ Guaco!! 1
For Guaco!! 1
(Sueño! Sueño contigo!)
(I dream! I dream of you!)
Eh! Eh! Eh! Ah!
Hey! Hey! Hey! Ah!
Ay! Me gusta pasar la noche
Oh! I like to spend the night
Te digo fantaseando
I tell you fantasizing
Y solamente soñando contigo
And only dreaming of you
(Sueño con tu cariño!)
(I dream of your love!)
Ay! Reinas mi pensamiento
Oh! You rule my thoughts
Un beso tuyo es mi ilusión
A kiss from you is my dream
Dios, dame la bendición de
God, give me the blessing of
Tenerla aquí conmigo.
Having her here with me.
(Sueño! Sueño contigo!)
(I dream! I dream of you!)
Ay! Que eres mi único alivio
Oh! That you are my only relief
Dame tu calor
Give me your warmth
No, No,
No, No,
Te digo yo.
I tell you.
(Sueño con tu cariño)
(I dream of your love)
Contigo Sueño.
I dream with you.
Ay! Reinas mi pensamiento
Oh! You rule my thoughts
Un beso tuyo es mi ilusión
A kiss from you is my dream
Dios, dame la bendición de
God, give me the blessing of
Tenerla aquí conmigo.
Having her here with me.





Writer(s): Daniel Baron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.