Guaco - Te Lo Diré al Oído - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guaco - Te Lo Diré al Oído




Te Lo Diré al Oído
I’ll Whisper It in Your Ear
Lo que siento contigo a nadie yo se lo digo
What I feel for you, I won’t tell anyone
Por eso acercate un poco que te lo dire al oido
So come a little closer, I’ll whisper it in your ear
Nuestro amor es diferente no es comentario de esquina
Our love is different, it’s not street talk
Tiene la magia del cielo, tiene la gracia divina
It has the magic of the heavens, the grace of the divine
Tiene de todo un poquito tiene espinas, tiene rosas
It has a bit of everything, thorns and roses
Como dice la cancion se sufre pero se goza
As the song says, you suffer but you enjoy
Lo que siento contigo a nadie yo se lo digo
What I feel for you, I won’t tell anyone
Y es que a nadie se lo digo
I won’t tell anyone
Por eso acercate un poco que t e lo dire al oido
So come a little closer, I’ll whisper it in your ear
Un poema, una cancion no basta basta para decirlo
A poem, a song, isn’t enough to say it
Necesitare la vida entera para poder describirlo
I’d need a lifetime to describe it
Es algo poco comun que no abunda entre la gente
It’s something rare, not abundant among people
Nuestro amor es un tesoro distinto y diferente
Our love is a treasure, different and unique
Lo que siento contigo a nadie yo se lo digo
What I feel for you, I won’t tell anyone
Pero es que a nadie se lo digo
But I won’t tell anyone
Por eso acercate un poco que te lo dire al odio
So come a little closer, I’ll whisper it in your ear
Hemos conocido al verdadero amor
We have known true love
Quimica perfecta para dos
Perfect chemistry for two
Hemos encontrado para siempre
We have found forever
Un solo camino, un solo destino
One path, one destiny
Que nos guiara hasta la eternidad hasta la muerte, para siempre
That will guide us to eternity, until death, forever
Ay tu lo sabes mi nena
Oh, you know, my baby
Esto que siento contigo a nadie yo se lo digo
This that I feel for you, I won’t tell anyone
Y es que a nadie se lo digo
I won’t tell anyone
Por eso acercate un poco que te lo dire al oido
So come a little closer, I’ll whisper it in your ear
Y amores que se quieren, amores que se aman
And lovers who love each other, lovers who adore each other
Pero como nuestro de aquello nada nadita de nada mama
But like ours, nothing, nothing at all honey
Y si muriera y volveria a nacer seria
And if I died, and came back again, I would be
De nuevo tu querer
Your lover again
Por eso acercate un poco que te lo dire al odio(bis)
So come a little closer, I’ll whisper it in your ear (repeat)
Y he viajo por el mundo entero y como tu nadie encontre no no
And I have traveled the whole world and like you, I have found no one, no, no
Por eso acercate un poco que te lo dire al odio
So come a little closer, I’ll whisper it in your ear
Acercate mas te lo digo
Come closer, I’ll tell you
Tanta felicidad no puede ser casualidad
So much happiness cannot be a coincidence
Oye, acercate por aqui acercate por alla
Hey, come over here, come over there
Vine a decirte un secretico, mamaaa...
I’ve come to tell you a secret, mama…





Writer(s): Marquez Luis Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.