Guaco - Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guaco - Te Vas




Te Vas
Уходишь
Esta vez recurro a mi guitarra
К своей гитаре я вновь прибегаю,
Recordandote con ansias
С тоскою тебя вспоминая.
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Kilometrica esta distancia
Расстояние стало бескрайним.
Anhelaba besarte en luna llena
Я жаждал при свете луны поцелуя,
Y perderme en tu sonrisa
И в твоей улыбке заблудиться.
Tu recuerdo hoy me condena
Твой образ стал моим проклятьем,
Mi ilusion crecia tan deprisa
Надежды ростки множились так быстро.
Y ahora te vas
И вот ты уходишь,
De mi
Оставив меня.
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Kilometrica esta distancia
Расстояние стало бескрайним.
Y ahora te vas de mi
И вот ты уходишь от меня,
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Te vas de mi
Уходишь от меня.
Esa noche me perdi en tu mirada
В тот вечер твоим взглядом я был очарован,
Tu y tu amiga sonreian de alegria
Вы обе в радости сияли.
En mi mente nuestras almas se encontraban
В мечтах наших души сливались,
De repente vino una fotografia
Неожиданно возникла фотография.
Esa foto me sirvio para encontrarte
По ней я нашел тебя,
Y en mis sueños tu te metias
И в снах моих ты появлялась.
Aun recuerdo aquella tarde me cantaste
Помню тот вечер, когда ты пела для меня,
La cancion que te regalaria
Песню, которую я бы подарил тебе.
Y ahora te vas
И вот ты уходишь,
De mi
Оставив меня.
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Kilometrica esta distancia
Расстояние стало бескрайним.
Y ahora te vas
И вот ты уходишь,
De mi
Оставив меня.
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Te vas de mi
Уходишь от меня.
Y aun recuerdo aquella llamada
Я помню тот звонок,
Cuando dijiste todo acabo
Когда ты сказала, что все кончено.
No volveremos a vernos
Мы больше не увидимся,
Y ahora te vas
И вот ты уходишь,
De mi
Оставив меня.
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Kilometrica esta distancia
Расстояние стало бескрайним.
Y ahora te vas
И вот ты уходишь,
De mi
Оставив меня.
Inocente es tu mirada
Невинный взгляд твой,
Te vas de mi.
Уходишь от меня.





Writer(s): Ronald Borjas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.