Guaco - Tu Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guaco - Tu Aire




Tu Aire
Your Air
Cuando me hablas por dentro yo creo enloquecer
When you speak to me from within, I think I might go crazy
Mi pensamiento se pierde en ti, te quiero retener
My thoughts get lost in you, I want to keep you
Si no te encuentro esta noche aquí
If I don't find you here tonight
Se viene encima el mundo
The world will come crashing down
Es tu sonrisa que si no esta
It's your smile that if it's not there
No encuentro mi refugio
I can't find my refuge
Tu me haces sentir, que puedo soñar
You make me feel like I can dream
Tu me elevas del suelo y hasta el cielo puedo tocar
You lift me off the ground and I can touch the sky
Alla e vivido en la soledad
There I have lived in solitude
Pero tu magia me ha sabido rescatar
But your magic has come to my rescue
Con cada costo de complicidad
With each cost of complicity
La alegría de tu alma derroto mi fragilidad
The joy of your soul defeated my fragility
Eres la llama de mi corazón
You are the flame of my heart
Habido el fuego que se apaga en mi interior
You have rekindled the fire that was going out in me
Con cada lagrima que ayer llore
With each tear that I cried yesterday
Hoy respiro tu aire que me llena de libertad
Today I breathe your air that fills me with freedom
Cuando me miras tus ojos son, solo tu reflejo
When you look at me, your eyes are just your reflection
Te doy las gracias por compartir hay este sentimiento
I thank you for sharing this feeling
Por que el camino lo haces tu, te sigo cada día
Because you make the path, I follow you every day
Sin ti no encuentro mi libertad, tu eres mi alegría
Without you I cannot find my freedom, you are my joy
Tu me haces sentir, que puedo soñar
You make me feel like I can dream
Tu me elevas del suelo y hasta el cielo puedo tocar
You lift me off the ground and I can touch the sky
Alla he vivido en la soledad
There I have lived in solitude
Pero tu magia me ha sabido rescatar
But your magic has come to my rescue
Con cada costo de complicidad
With each cost of complicity
La alegría de tu alma derroto
The joy of your soul defeated
Mi fragilidad, eres la llama de mi corazón
My fragility, you are the flame of my heart
Habido el fuego que se apaga en mi interior
You have rekindled the fire that was going out in me
Con cada lagrima que ayer llore
With each tear that I cried yesterday
Hoy respiro tu aire que me llena de libertad
Today I breathe your air that fills me with freedom
Tu me haces sentir que puedo soñar
You make me feel like I can dream
Tu me elevas del suelo y hasta el cielo puedo tocar
You lift me off the ground and I can touch the sky
Cuando me hablas por dentro yo, te quiero retener
When you speak to me from within, I want to keep you
Cuando me miras tus ojos son, son me alegría, mi refugio y mi razón
When you look at me, your eyes are my joy, my refuge and my reason
Cuando me hablas por dentro yo
When you speak to me from within
Tu vas a enloquecerme
You're going to drive me crazy





Writer(s): Elizabeth Taboada Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.