Guaco - Virgen Guaquera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guaco - Virgen Guaquera




Virgen Guaquera
Дева Гуакера
En los toques por doquiera a nosotros te sumas
Во всех уголках и во всех жилах души ты с нами
Siempre nos acompañas sos una china guaquera...
Ты всегда рядом с нами, ты наша горячая девушка...
Vivimos de tus encantos y de una muy bonita
Мы живём твоей прелестью и чистой верой
Por eso es que yo te canto todos los años chinita...
Именно поэтому я каждый год пою тебе, девочка...
Patrona maracaibera que con nosotros estas,
Святая покровительница Маракайбо, которая всегда рядом с нами,
Y que a tu pueblo le das un entuciasmo divino
Которая дарит своему народу божественный энтузиазм
Te pido por el destino de la hermosa juventud
Я прошу тебя о судьбе прекрасной молодёжи
Acompañamelos tu por los mejores caminos...
Направляй их по лучшим дорогам...
Que el chamo vea en tu verdad y en la vida se prepare
Пусть юноша увидит в твоей правде и к жизни подготовится
Y que con fuerza y voluntad a los estudios le pague...
И с силой и волей отдаст учёбе должное...
La Básilica te espera, con todo rumbo a la vida
Базилика ждёт тебя с любым жизненным креном
Ve con la china querida y pidele lo que quieras...
Иди с любимой девушкой и проси у неё чего угодно...
Patrona maracaibera que con nosotros estas,
Святая покровительница Маракайбо, которая всегда рядом с нами,
Y que a tu pueblo le das un entuciasmo divino
Которая дарит своему народу божественный энтузиазм
Te pido por el destino de la hermosa juventud
Я прошу тебя о судьбе прекрасной молодёжи
Acompañamelos tu por los mejores caminos...
Направляй их по лучшим дорогам...
Aquel que no este con vos sin sospecharlo se anula
Тот, кто не с тобой, даже не подозревая, становится ничтожеством
Yo me bajo d ela mula rezando el San Juan de Dios...
Я схожу с осла и помолюсь Иоанну Богослову...
Protejenos madrezota, ve que te necesitamos
Защити нас, мамочка, ведь мы в тебе нуждаемся
Los jovenes te adoramos porque tu eres una nota...
Молодые обожают тебя, потому что ты нас поддерживаешь...
Patrona maracaibera que con nosotros estas,
Святая покровительница Маракайбо, которая всегда рядом с нами,
Y que a tu pueblo le das un entuciasmo divino
Которая дарит своему народу божественный энтузиазм
Te pido por el destino de la hermosa juventud
Я прошу тебя о судьбе прекрасной молодёжи
Acompañamelos tu por los mejores caminos...
Направляй их по лучшим дорогам...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.