Paroles et traduction Guacáyo - Hold My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
sick
of
myself
Я
устал
от
самого
себя.
I'm
tired
of
complaining
Я
устал
жаловаться.
And
all
the
doubts
in
my
head
И
все
сомнения
в
моей
голове
...
Make
me
feel
the
worlds
weight
on
my
shoulder
Заставь
меня
почувствовать
тяжесть
мира
на
своем
плече.
And
I
don′t
trust
myself
И
я
не
доверяю
себе.
It
feels
like
I'm
my
hardest
judge
Такое
чувство,
что
я
сам
себе
судья.
And
I'm
comparing
myself
И
я
сравниваю
себя.
Drowning
in
the
mass
of
the
better
Тону
в
массе
лучшего.
Hold
my
own,
time
to
hold
my
own
Держись
за
себя,
время
держаться
за
себя.
Hold
my
own,
oh
I
feel
so
alone
Держись
за
меня,
О,
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
I′m
not
worth
it,
I
don′t
deserve
it
Я
этого
не
стою,
я
этого
не
заслуживаю.
Why
can't
I
get
out?
Why
am
I
here?
Почему
я
не
могу
выбраться?
Instead
of
doing
anything
to
be
doing
what
I
want
Вместо
того,
чтобы
делать
что-то,
чтобы
делать
то,
что
я
хочу.
Wait,
wait:
What
do
I
want?
Подожди,
подожди:
чего
я
хочу?
Repetitive
thoughts
suck
my
energy
Повторяющиеся
мысли
высасывают
из
меня
энергию.
Once
my
mind′s
in
trouble
it
feels
like
a
machinery
Когда
мой
разум
в
беде,
он
становится
похож
на
механизм.
Reproducing
self-destructive
thoughts
all
over
again
Воспроизведение
саморазрушительных
мыслей
снова
и
снова.
With
no
use,
this
is
self-abuse
Бесполезно,
это
насилие
над
собой.
Hold
my
own,
time
to
hold
my
own
Держись
за
себя,
время
держаться
за
себя.
Hold
my
own,
oh
I
feel
so
alone
Держись
за
меня,
О,
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
You
are
my
shadow
like
the
dark
chasing
the
light
Ты
моя
тень,
как
тьма,
преследующая
свет.
My
shadow,
you
will
never
leave
my
side
Моя
тень,
ты
никогда
не
покинешь
меня.
My
shadow,
you're
my
wild
and
inner
child
Моя
тень,
ты
мой
дикий
и
внутренний
ребенок.
Hello
shadow,
hello
shadow
Привет,
тень,
привет,
тень.
(Hello
shadow,
hello
shadow)
(Привет,
тень,
привет,
тень)
(Hello
shadow,
hello
shadow)
(Привет,
тень,
привет,
тень)
I
just
wanna
be
true,
I
just
wanna
be
true
Я
просто
хочу
быть
правдивой,
я
просто
хочу
быть
правдивой.
I
just
wanna
be
true
to
myself
yeah
Я
просто
хочу
быть
честной
с
собой
да
Standing
in
front
of
the
mirror
Стою
перед
зеркалом.
Every
day
it
gets
clearer
and
clearer
С
каждым
днем
все
яснее
и
яснее.
I′m
standing
in
front
of
the
mirror
Я
стою
перед
зеркалом.
Every
day
it
gets
clearer
С
каждым
днем
все
яснее.
Hold
my
own,
time
to
hold
my
own
Yeah
yeah
Держись
за
себя,
время
держаться
за
себя,
Да,
да
Hold
my
own,
oh
I
feel
so
alone,
so
alone
Держись
за
меня,
О,
я
чувствую
себя
такой
одинокой,
такой
одинокой.
You
are
my
shadow,
like
the
dark
chasing
the
light
Ты-моя
тень,
как
тьма,
преследующая
свет.
My
shadow,
you
will
never
leave
my
side
Моя
тень,
ты
никогда
не
покинешь
меня.
My
shadow,
you're
my
wild
and
inner
child
Моя
тень,
ты
мое
дикое
и
внутреннее
дитя.
Hello
shadow,
hello
shadow
Yeah
Привет,
тень,
привет,
тень,
да
(Hello
shadow,
hello
shadow,
you
are
my
shadow)
(Привет,
тень,
привет,
тень,
ты
моя
тень)
(Hello
shadow,
hello
shadow)
(Привет,
тень,
привет,
тень)
Hold
my
own,
time
to
Держись
за
меня,
время
пришло.
Hold
my
own
Держись
за
меня
Hold
my
own,
oh
I
feel
so
alone
Держись
за
меня,
О,
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
I
just
wanna
be
true,
I
just
wanna
be
true
Я
просто
хочу
быть
правдивой,
я
просто
хочу
быть
правдивой.
Standing
in
front
of
the
mirror
Стою
перед
зеркалом.
Everyday
it
gets
clearer
and
clearer
С
каждым
днем
все
яснее
и
яснее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Anton Lucas, Tobias Nitzbon, Sophie Filip, Justus Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.