Guadalupe Pineda - Sabor a Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Sabor a Mí




Sabor a Mí
Вкус меня
Tanto tiempo disfrutamos este amor
Так долго мы наслаждались этой любовью
Nuestras almas se acercaron tanto así
Наши души так близко соприкоснулись,
Que yo guardo tu sabor, pero llevas también sabor a
Что я храню твой вкус, но и ты носишь во вкусе себя частичку меня.
Si negaras mi presencia en tu vivir
Если бы ты отрицал мое присутствие в своей жизни,
Bastaría con abrazarte y conversar
Достаточно было бы обнять тебя и поговорить,
Tanta vida yo te di, que por fuerza tienes ya
Так много жизни я тебе дала, что ты неизбежно
Sabor a
Впитал мой вкус.
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую быть твоим хозяином,
No soy nada, yo no tengo vanidad
Я ничто, у меня нет тщеславия.
De mi vida doy lo bueno
Из своей жизни я отдаю все лучшее,
Soy tan pobre, ¿qué otra cosa puedo dar?
Я так бедна, что еще я могу дать?
Pasarán más de mil años, muchos más
Пройдет больше тысячи лет, гораздо больше,
Yo no si tenga amor la eternidad
Я не знаю, есть ли любовь в вечности,
Pero allá, tal como aquí, en la boca llevarás
Но там, так же как и здесь, на губах ты сохранишь
Sabor a
Вкус меня.
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую быть твоим хозяином,
No soy nada, yo no tengo vanidad
Я ничто, у меня нет тщеславия.
De mi vida, doy lo bueno
Из своей жизни я отдаю все лучшее,
Soy tan pobre, ¿qué otra cosa puedo dar?
Я так бедна, что еще я могу дать?
Pasarán más de mil años, muchos más
Пройдет больше тысячи лет, гораздо больше,
Yo no si tenga amor la eternidad
Я не знаю, есть ли любовь в вечности,
Pero allá, tal como aquí, en la boca llevarás
Но там, так же как и здесь, на губах ты сохранишь
Sabor a
Вкус меня.
Sabor a
Вкус меня.





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.