Guadalupe Pineda - Sabor a Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Sabor a Mí




Tanto tiempo disfrutamos este amor
Так долго мы наслаждались этой любовью.
Nuestras almas se acercaron tanto así
Наши души подошли так близко.
Que yo guardo tu sabor, pero llevas también sabor a
Что я сохраняю твой вкус, но ты тоже несешь вкус ко мне.
Si negaras mi presencia en tu vivir
Если бы ты отрицал мое присутствие в своей жизни,
Bastaría con abrazarte y conversar
Достаточно обнять тебя и поболтать.
Tanta vida yo te di, que por fuerza tienes ya
Так много жизни я дал тебе, что силой у тебя уже есть.
Sabor a
Вкус ко мне
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую на то, чтобы быть твоим владельцем.
No soy nada, yo no tengo vanidad
Я ничто, у меня нет тщеславия.
De mi vida doy lo bueno
Из моей жизни я даю добро.
Soy tan pobre, ¿qué otra cosa puedo dar?
Я такой бедный, что еще я могу дать?
Pasarán más de mil años, muchos más
Пройдет более тысячи лет, еще много
Yo no si tenga amor la eternidad
Я не знаю, есть ли у меня любовь вечность.
Pero allá, tal como aquí, en la boca llevarás
Но там, как здесь, в рот возьмешь
Sabor a
Вкус ко мне
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую на то, чтобы быть твоим владельцем.
No soy nada, yo no tengo vanidad
Я ничто, у меня нет тщеславия.
De mi vida, doy lo bueno
Из моей жизни я даю добро.
Soy tan pobre, ¿qué otra cosa puedo dar?
Я такой бедный, что еще я могу дать?
Pasarán más de mil años, muchos más
Пройдет более тысячи лет, еще много
Yo no si tenga amor la eternidad
Я не знаю, есть ли у меня любовь вечность.
Pero allá, tal como aquí, en la boca llevarás
Но там, как здесь, в рот возьмешь
Sabor a
Вкус ко мне
Sabor a
Вкус ко мне





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.