Guadalupe Pineda - A Pesar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - A Pesar




A Pesar
Despite
A pesar de que lleves en los labios
Despite the fact that you carry on your lips
El sabor agridulce del dolor
The bittersweet taste of pain
Por haber querido ser eso
For having wanted to be that
Que ya no puede ser
Which can no longer be
A pesar de que choques con mi brazo
Despite the fact that you bump into my arm
Cuando quieres armarte de valor
When you want to arm yourself with courage
Para darme las razones que
To give me the reasons that
Te hacen sentir mejor
Make you feel better
A pesar de que duermas de costado
Despite the fact that you sleep on your side
Y que luches en tus sueños contra
And fight against me in your dreams
A pesar de lo valiente y ruin
Despite how brave and mean
Que puedes ser al fin
You can be at last
A pesar de todo lo que ocultas
Despite everything you hide
A pesar de lo mucho que perdí
Despite how much I've lost
A pesar de ti y de mí, te quiero
Despite you and me, I love you
A pesar de todo lo que ocultas
Despite everything you hide
A pesar de lo mucho que perdí
Despite how much I've lost
A pesar de ti y de mí, te quiero
Despite you and me, I love you
Te quiero
I love you
Aunque pienses que todo ha terminado
Even though you think it's all over
Aunque quieres que todo siga igual
Even though you want everything to stay the same
Aunque aceptes tus mentiras
Even though you accept your lies
Y tus besos sin verdad
And your kisses without truth
Aunque creas que no te he perdonado
Even though you believe I haven't forgiven you
Aunque sepas que es mejor así
Even though you know it's better this way
Aunque sean torpes tus caricias
Even though your caresses are clumsy
Por temor al fin
Out of fear at last
A pesar de que finja estar de fiesta
Despite the fact that I pretend to be at a party
A pesar de la vergüenza y el dolor
Despite the shame and pain
A pesar de que he luchado tanto
Despite the fact that I have fought so hard
Por no hablarte así
To avoid talking to you like this
A pesar de todo lo que callas
Despite everything you keep silent about
A pesar de lo mucho que aprendí
Despite how much I've learned
A pesar de ti y de mí, te quiero
Despite you and me, I love you
A pesar de todo lo que callas
Despite everything you keep silent about
A pesar de lo mucho que aprendí
Despite how much I've learned
A pesar de ti y de mí, te quiero
Despite you and me, I love you
Te quiero
I love you
Te quiero
I love you





Writer(s): Roque Narvaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.