Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Ay Amor
Ay
amor
que
despierta
las
piedras
О,
любовь,
что
пробуждаешь
камни
Ay
de
aquel
que
no
te
sienta
alrededor
Горе
тому,
кто
не
ощущает
тебя
рядом
Ay
amor
que
nos
abres
las
puertas
О,
любовь,
что
открываешь
нам
двери
Ay
amor
tan
necesario
como
el
sol
О,
любовь,
столь
же
необходимая,
как
солнце
Cuando
llamas
estoy
Когда
ты
зовешь,
я
иду
A
la
hora
que
tú
digas
voy
В
любое
время,
когда
ты
скажешь,
я
приду
Tantas
veces
nos
quitas
la
pena
Часто
ты
снимаешь
с
нас
печаль
Como
tantas
es
amargo
tu
sabor
И
так
же
часто
твой
вкус
горек
Ay
amor
del
jardín
yerbabuena
О,
любовь,
мята
в
саду
Como
espina
puede
ser
el
desamor
Безответная
любовь
может
быть
подобна
шипу
Cuando
llamas
estoy
Когда
ты
зовешь,
я
иду
A
la
hora
que
tú
digas
voy
В
любое
время,
когда
ты
скажешь,
я
приду
Ay
amor
que
despierta
las
piedras
О,
любовь,
что
пробуждаешь
камни
Ay
amor
que
derriba
fronteras,
ooh
О,
любовь,
что
рушишь
границы,
о
Si
fueras
posible
amarrar
Если
бы
тебя
можно
было
привязать
Tenerte
siempre
cerca,
poderte
controlar
Всегда
держать
рядом,
контролировать
тебя
Saber
cada
paso
que
das,
si
sales
o
si
entras
Знать
каждый
твой
шаг,
знаешь
ли
ты,
если
выходишь
или
входишь
Si
vienes
o
si
vas,
las
narices
enseñar
Приходишь
ли
ты
или
уезжаешь,
торчать
перед
твоим
носом
Ay
amor
como
inmenso
es
el
mar
О,
любовь,
подобная
бескрайнему
морю
Es
amor
quien
altera
las
venas
Любовь
меняет
кровь
Como
inventa
las
mareas
una
flor
Как
приливы
создают
цветок
Ay
amor
que
nos
tienes
en
vela
О,
любовь,
что
не
дает
нам
спать
A
quien
duerme
se
le
para
hasta
el
reloj
Тот,
кто
спит,
даже
останавливает
часы
Cuando
llamas
estoy
Когда
ты
зовешь,
я
иду
A
la
hora
que
tú
digas
voy
В
любое
время,
когда
ты
скажешь,
я
приду
Ay
amor
como
polvo
de
estrellas
О,
любовь,
подобная
звездной
пыли
Ay
amor
que
derriba
frontera,
ooh
О,
любовь,
что
рушишь
границы,
о
Si
fueras
posible
amarrar
Если
бы
тебя
можно
было
привязать
Tenerte
siempre
cerca,
poderte
controlar
Всегда
держать
рядом,
контролировать
тебя
Saber
cada
paso
que
das,
si
sales
o
si
entras
Знать
каждый
твой
шаг,
знаешь
ли
ты,
если
выходишь
или
входишь
Si
vienes
o
si
vas,
las
narices
enseñar
Приходишь
ли
ты
или
уезжаешь,
торчать
перед
твоим
носом
Ay
amor
como
inmenso
es
el
mar
О,
любовь,
подобная
бескрайнему
морю
Ay
amor
que
derriba
fronteras
О,
любовь,
что
рушишь
границы
Ay
amor
que
despierta
las
piedras
О,
любовь,
что
пробуждаешь
камни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.