Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Cómo Puede Ser
Como
puede
ser,
que
queriéndote
tanto
como
yo,
Как
может
быть,
что
я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
и
я.,
Que
guardando
los
dos,
el
mismo
amor,
Что
хранит
их
обоих,
одну
и
ту
же
любовь,,
Vivamos
tu
y
yo,
tan
separados
Давай
жить,
ты
и
я,
так
далеко
друг
от
друга.
Como
puede
ser,
si
en
tus
ojos,
yo
veo
nacer
el
sol
Как
это
может
быть,
если
в
твоих
глазах
я
вижу
рождение
Солнца.
Si
es
tan
mío,
tu
cuerpo
y
tu
calor,
tu
vivas
en
el
mar
y
yo
en
el
río
Если
это
так
мое,
твое
тело
и
твое
тепло,
ты
живешь
в
море,
а
я
в
реке.
Como
pude
ser,
que
podamos,
mentirle
al
corazón
Как
я
мог
быть,
что
мы
можем,
лгать
сердцу,
Si
nos
quema,
la
llama
y
la
pasión,
Если
он
сжигает
нас,
он
зовет
ее
и
страсть,,
Del
beso
que
escondemos
en
el
alma
От
поцелуя,
который
мы
прячем
в
душе,
Como
puede
ser,
que
estés
en
mi,
en
cada
rincón
Как
это
может
быть,
чтобы
ты
был
во
мне,
в
каждом
углу,
Que
la
nostalgia
se
presente,
cuando
escucha
una
canción
Пусть
ностальгия
приходит,
когда
она
слышит
песню,
Como
puede
ser,
que
tú
no
vivas
cada
instante,
junto
a
mí
Как
это
может
быть,
чтобы
ты
не
жил
каждое
мгновение
рядом
со
мной.
Como
puedo
ser,
que
la
distancia
pueda
mas
Как
я
могу
быть,
что
расстояние
может
быть
больше
Que
cuantas
veces,
te
procuro
como
un
sueño,
te
me
vas
Что
сколько
раз,
я
обращаюсь
к
тебе,
как
к
мечте,
ты
уходишь
от
меня.
Como
puede
ser,
si
existen
tanto
y
mucho
amor,
entre
los
dos
Как
это
может
быть,
если
существует
так
много
и
много
любви,
между
ними
Como
pude
ser,
que
podamos,
mentirle
al
corazón
Как
я
мог
быть,
что
мы
можем,
лгать
сердцу,
Si
nos
quema,
la
llama
y
la
pasión,
Если
он
сжигает
нас,
он
зовет
ее
и
страсть,,
Del
beso
que
escondemos
en
el
alma
От
поцелуя,
который
мы
прячем
в
душе,
Como
puede
ser,
que
estés
en
mi
en
cada
rincón
Как
это
может
быть,
чтобы
ты
был
у
меня
на
каждом
углу,
Que
la
nostalgia
se
presente,
cuando
escucha
una
canción
Пусть
ностальгия
приходит,
когда
она
слышит
песню,
Como
puede
ser,
que
tú
no
vivas
cada
instante,
junto
a
mí
Как
это
может
быть,
чтобы
ты
не
жил
каждое
мгновение
рядом
со
мной.
Como
puedo
ser,
que
la
distancia
pueda
mas
Как
я
могу
быть,
что
расстояние
может
быть
больше
Que
cuantas
veces,
te
procuro
como
un
sueño
te
me
vas
Что
сколько
раз,
я
ищу
тебя,
как
сон,
ты
уходишь
от
меня.
Como
puede
ser,
si
existen
tanto
y
mucho
amor,
entre
los
dos
Как
это
может
быть,
если
существует
так
много
и
много
любви,
между
ними
Como
puede
ser,
si
existe
tanto
y
mucho
amor,
entre
los
dos,
Как
это
может
быть,
если
существует
так
много
и
много
любви,
между
ними,
...Como
puede
ser,...
como
puede
ser...
..,
Как
может
быть,
как
может
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.