Guadalupe Pineda - Cosas del Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Cosas del Alma




Cosas del Alma
Things of the Soul
Sobre todas las cosas del mundo
Above all the things in the world
No hay nada primero que
There is nothing before you
Aunque a ti te parezca mentira
Even if it seems like a lie to you
Las cosas del alma despiertan dormidas
The things of the soul awaken the sleeping
Cada instante que paso a tu lado
Every moment that I spend by your side
Se impregna mi alma de ti
My soul is impregnated with you
A pesar de esas cosas tan grandes
In spite of such great things
sigues dudando de
You still doubt me
¿Qué culpa tengo yo de haber nacido así?
How is it my fault that I was born this way?
Inerte la expresión en
The expression in me is inert
Dios solo sabe que en mi pensamiento
God only knows that in my thoughts
Hay cosas del alma, de para ti
There are things of the soul, from me to you
Sobre todas las cosas del mundo
Above all the things in the world
No hay nada primero que
There is nothing before you
A pesar de esas cosas tan grandes
In spite of such great things
sigues dudando de
You still doubt me
¿Qué culpa tengo yo de haber nacido así?
How is it my fault that I was born this way?
Inerte la expresión en
The expression in me is inert
Dios solo sabe que en pensamiento
God only knows that in my thoughts
Hay cosas del alma, de para ti
There are things of the soul, from me to you
Sobre todas las cosas del mundo
Above all the things in the world
No hay nada primero que
There is nothing before you
A pesar de esas cosas tan grandes
In spite of such great things
sigues dudando de
You still doubt me
sigues dudando de
You still doubt me
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh





Writer(s): Pepe Delgado, David Francisco Aranda Mejia, Pedro Aranda Mejia, Jose Delgado Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.