Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Costumbres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
de
ti,
cuéntame
de
tu
vida
Tell
me
about
yourself,
tell
me
about
your
life
Sabes
tú
muy
bien,
que
yo
estoy
convencida,
You
know
very
well
that
I
am
convinced,
De
que
tú
no
puedes,
aunque
intentes,
olvidarme
That
you
cannot
forget
me,
even
if
you
try
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
You
will
always
come
back,
again
and
again
Una
y
otra
vez,
siempre
volverás
Again
and
again,
you
will
always
come
back
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí,
solo
rencor
Even
if
you
no
longer
feel
any
more
love
for
me,
only
resentment
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir,
y
eso
es
peor
I
don't
have
anything
to
feel
either,
and
that's
worse
Pero
te
extraño,
también
te
extraño
But
I
miss
you
too,
yes
I
miss
you
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There
is
no
doubt
that
it
is
true
that
habit
Es
mas
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Sé
que
tú
no
puedes,
aunque
intentes,
olvidarme
I
know
you
can't,
even
if
you
try,
forget
me
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
You
will
always
come
back,
again
and
again
Una
y
otra
vez,
siempre
volverás
Again
and
again,
you
will
always
come
back
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí,
solo
rencor
Even
if
you
no
longer
feel
any
more
love
for
me,
only
resentment
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir,
y
eso
es
peor
I
don't
have
anything
to
feel
either,
and
that's
worse
Pero
te
extraño,
ay,
también
te
extraño
But
I
miss
you,
yes,
I
miss
you
too
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There
is
no
doubt
that
it
is
true
that
habit
Es
mas
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.