Guadalupe Pineda - Entre Lágrimas y Euforia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Entre Lágrimas y Euforia




Entre Lágrimas y Euforia
Между слезами и эйфорией
Este loco juego de vivir
В этой безумной игре жизни
Esta nueva aventura de sentir
В этом новом приключении чувств
Te has ido en el medio de mi historia
Ты ушел посередине моей истории
Y entre lágrimas y euforia
И в слезах и в эйфории
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Aún no he terminado de entender
Я еще не закончила понимать
Aún no he terminado de crecer
Я еще не закончила расти
Vida y muerte, solo dos palabras
Жизнь и смерть, всего два слова
Cuál es buena y cuál es mala
Что есть добро, а что зло
Para
Для меня
Solo queda el silencio de tu sombra
Осталась только тишина твоей тени
Y el eco de mis gritos, que te nombra
И эхо моих криков, которые зовут тебя по имени
Intento retenerte en mis recuerdos
Я пытаюсь удержать тебя в своих воспоминаниях
Estás demasiado lejos
Ты слишком далеко
Y pienso en ti
И я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Solo queda el silencio de tu sombra
Осталась только тишина твоей тени
Y el eco de mis gritos, que te nombra
И эхо моих криков, которые зовут тебя по имени
Intento retenerte en mis recuerdos
Я пытаюсь удержать тебя в своих воспоминаниях
Estás demasiado lejos
Ты слишком далеко
Y pienso en ti
И я думаю о тебе
Aún no he terminado de entender
Я еще не закончила понимать
Aún no he terminado de crecer
Я еще не закончила расти
Te has ido en el medio de mi historia
Ты ушел посередине моей истории
Y entre lágrimas y euforia
И в слезах и в эйфории
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе
Pienso en ti
Я думаю о тебе





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.