Guadalupe Pineda - Las Rejas No Matan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Las Rejas No Matan




Las Rejas No Matan
Решетка не убивает
Si hasta en mi propia cara
Даже при мне ты флиртовала,
Coqueteabas, mi vida
Мой милый,
¿Qué será a mis espaldas?
Что же будет у меня за спиной?
Y yo preso por ti
А я заточен здесь из-за тебя.
Unos guardias me han dicho
Охранники мне шепнули,
Que ya andas perdida
Что ты пошла по рукам,
Y que ya ni te acuerdas
И что ты уже не помнишь,
Lo que hiciste de
Что сделала ты со мной.
¿Qué rumbo tomaste, mi vida?
Куда ты пропала, любимый?
¿Qué puerta a tu paso se abrió?
Какая дверь перед тобой открылась?
¿Qué luna te espera angustiada?
Какая луна томится в ожидании,
Oyendo tu nombre
Слыша твое имя,
Oyendo mi voz
Слыша мой голос?
¿Qué labios te cierran los ojos?
Какие губы смыкаются на твоих глазах,
Los ojos que a besos cerré
Глазах, которые я закрывал поцелуями?
Auroras que son puñaladas
Каждое утро словно удар ножом в сердце,
Las rejas no matan
Решетка не убивает,
Pero tu maldito querer
Но убивает твоя проклятая любовь.
¿Qué labios te cierran los ojos?
Какие губы смыкаются на твоих глазах,
Los ojos que a besos cerré
Глазах, которые я закрывал поцелуями?
Auroras que son puñaladas
Каждое утро словно удар ножом в сердце,
Las rejas no matan
Решетка не убивает,
Pero tu maldito querer
Но убивает твоя проклятая любовь.





Writer(s): Tomas Mendez Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.