Guadalupe Pineda - Mi Árbol y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Mi Árbol y Yo




Mi madre y yo lo plantamos
Мы с мамой посадили его.
En el límite del patio
На границе двора
Donde termina la casa
Где заканчивается дом
Fue mi padre quien lo trajo
Это мой отец привез его.
Yo tenía cinco años
Мне было пять лет.
Y él apenas una rama
И он просто ветка
Al llegar la primavera
С наступлением весны
Abonamos bien la tierra
Мы хорошо платим землю
Y lo cubrimos de agua
И мы покрыли его водой.
Con trocitos de madera
С кусочками дерева
Hicimos una barrera
Мы сделали барьер
Para que no se dañara
Чтобы он не пострадал.
Mi árbol brotó, mi infancia pasó
Мое дерево проросло, мое детство прошло.
Y hoy bajo su sombra que tanto creció
И сегодня под его тенью, которая так выросла,
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания о моем дереве и мне.
Con el correr de los años
С бегом лет
Con los pantalones largos
С длинными брюками
Me llegó la adolescencia
Я пришел к подростковому возрасту
Fue al sobra de mi árbol
Он подошел к моему дереву.
Una siesta de verano
Летний сон
Cuando perdí la inocencia
Когда я потерял невинность,
Luego fue tiempo de estudios
Потом было время учебы.
Con regresos a menudo
С возвращениями часто
Pero con plena conciencia
Но с полным сознанием
Que iniciaba un largo viaje
Который начал долгое путешествие
Sólo de ida el pasaje
Только в одну сторону проход
Y así me gano la ausencia
И поэтому я зарабатываю отсутствие.
Mi árbol quedó, y el tiempo pasó
Мое дерево осталось, и время прошло.
Y hoy bajo su sombra que tanto creció
И сегодня под его тенью, которая так выросла,
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания о моем дереве и мне.
Muchos años han pasado
Много лет прошло.
Y por fin he regresado
И я, наконец, вернулся.
A mi terruño querido
К моему любимому терруару
Y en el límite del patio
И на границе двора
Ahí me estaba esperando
Там он ждал меня.
Como se espera a un amigo
Как и ожидалось другу
Parecía sonreírme
Казалось, он улыбался мне.
Como queriendo decirme
Как будто желая сказать мне,
Mira, estoy lleno de nidos
Смотри, я полон гнезд.
Ese árbol que plantamos
Это дерево, которое мы посадили.
Hace veintitantos años
Двадцать лет назад
Siendo yo apenas un niño
Быть мне просто ребенком.
Aquél que brotó, y el tiempo pasó
Тот, кто прорастал, и время шло.
Mitad de mi vida con él se quedó
Половина моей жизни с ним осталась.
Hoy bajo su sombra que tanto creció
Сегодня под его тенью, которая так выросла,
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания о моем дереве и мне.





Writer(s): alberto cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.