Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Orgullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes
que
te
quiero
tanto
y
tanto
You
know
that
I
love
you
so
much
Aunque
mis
labios
te
demuestren
lo
contrario
Although
my
lips
may
show
you
otherwise
Aunque
no
diga
a
los
amigos
que
te
quiero
y
necesito
cada
parte
de
tu
amor
Although
I
do
not
tell
my
friends
that
I
love
you
and
need
every
part
of
your
love
Aunque
no
vaya
pregonando
a
todo
el
mundo
Although
I
do
not
go
around
proclaiming
to
the
whole
world
Que
eres
parte
de
mi
cuerpo
y
de
mi
ser
That
you
are
a
part
of
my
body
and
my
being
Estás
a
flor
de
piel
You
are
on
the
surface
Y
a
cada
paso
que
camino
vas
conmigo
And
with
every
step
I
take,
you
go
with
me
Te
juro,
no
pretendo
ya
negarlo
I
swear,
I
don't
intend
to
deny
it
anymore
Es
un
silencio
que
me
daña
el
corazón
It
is
a
silence
that
hurts
my
heart
Es
un
orgullo
que
pretende
ocultar
mis
sentimientos
y
apagarme
la
razón
It
is
a
pride
that
tries
to
hide
my
feelings
and
extinguish
my
reason
Quisiera
confesar
I
want
to
confess
Que
tu
cariño
es
como
el
aire
para
mí
That
your
love
is
like
air
to
me
Que
te
respiro
That
I
breathe
you
Que
es
importante
que
por
siempre
estés
aquí
That
it
is
important
for
you
to
be
here
forever
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Que
este
amor
es
infinito
That
this
love
is
infinite
Y
volar
contigo
And
fly
with
you
Como
nunca
se
había
escrito
In
a
way
that
has
never
been
written
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Y
apagar
este
silencio
And
put
out
this
silence
Que
me
quema
el
cuerpo
That
burns
my
body
Pues
sin
ti
ya
no
hay
motivo
de
vivir
Because
without
you,
there
is
no
reason
to
live
Te
juro,
no
pretendo
ya
negarlo
I
swear,
I
don't
intend
to
deny
it
anymore
Es
un
silencio
que
me
daña
el
corazón
It
is
a
silence
that
hurts
my
heart
Es
su
orgullo
que
pretende
ocultar
mis
sentimientos
y
apagarme
la
razón
It
is
pride
that
tries
to
hide
my
feelings
and
extinguish
my
reason
Quisiera
confesar
I
want
to
confess
Que
tu
cariño
es
como
el
aire
para
mí
That
your
love
is
like
air
to
me
Que
te
respiro
That
I
breathe
you
Que
es
importante
que
por
siempre
estés
aquí
That
it
is
important
for
you
to
be
here
forever
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Que
este
amor
es
infinito
That
this
love
is
infinite
Y
volar
contigo
And
fly
with
you
Como
nunca
se
había
escrito
In
a
way
that
has
never
been
written
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Y
apagar
este
silencio
And
put
out
this
silence
Que
me
quema
el
cuerpo
That
burns
my
body
Pues
sin
ti
ya
no
hay
motivo...
Because
without
you,
there
is
no
reason...
Dame
fuerzas
Give
me
strength
Para
que
nunca
muera
So
this
illusion
never
dies
Esta
ilusión
This
illusion
Esta
ilusión
This
illusion
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Que
este
amor
es
infinito
That
this
love
is
infinite
Y
volar
contigo
And
fly
with
you
Como
nunca
se
había
escrito
In
a
way
that
has
never
been
written
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Y
apagar
este
silencio
And
put
out
this
silence
Que
me
quema
el
cuerpo
That
burns
my
body
Pues
sin
ti
ya
no
hay
motivo
de
vivir
Because
without
you,
there
is
no
reason
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gutierrez-brufau Amaury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.