Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Quizas Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizas Mañana
Quizás Mañana
Tú
me
dijiste
que
no
me
ibas
a
dejar
You
told
me
you
wouldn't
leave
me
No
lo
cumpliste,
jamás
te
voy
a
perdonar
You
didn't
keep
your
word,
I'll
never
forgive
you
Tú
prometiste
quererme
siempre
y
no
fue
así
You
promised
to
always
love
me,
but
you
didn't
Tú
me
mentiste,
yo
no
esperaba
eso
de
ti
You
lied
to
me,
I
didn't
expect
that
from
you
Ahora
es
que
me
entero
con
dolor
de
tu
indiferencia
Now
I
realize
with
pain
your
indifference
Ahora
es
que
me
entero
que
tu
amor
fue
conveniencia
Now
I
realize
that
your
love
was
convenience
Puro
interés,
solo
fuiste
un
tal
por
cual
Pure
interest,
you
were
just
a
nobody
Jamás
pensé
que
me
hicieras
tanto
mal
I
never
thought
you'd
do
me
so
much
wrong
Jamás
tendrás
tranquilo
el
corazón
ni
tu
conciencia
You'll
never
have
peace
of
mind
or
a
clear
conscience
Te
importa
poco
ver
que
mi
dolor
es
por
tu
ausencia
You
don't
care
that
my
pain
is
because
of
your
absence
Pero
está
bien,
todo
eso
merezco
y
más
But
that's
okay,
I
deserve
all
this
and
more
Me
equivoqué,
ya
lo
hecho,
hecho
está
I
was
wrong,
what's
done
is
done
Quizás
mañana,
que
tengas
más
edad
Perhaps
tomorrow,
when
you're
older
Quizás
mañana,
tú
te
arrepentirás
Perhaps
tomorrow,
you'll
regret
it
Quizás
mañana,
que
tengas
un
dolor
Perhaps
tomorrow,
when
you're
in
pain
Quizás
mañana,
te
encuentres
como
yo
Perhaps
tomorrow,
you'll
be
like
me
Quizás
mañana,
que
sepas
qué
es
llorar
Perhaps
tomorrow,
when
you
know
what
it's
like
to
cry
Quizás
mañana,
que
tengas
soledad
Perhaps
tomorrow,
when
you're
lonely
Quizás
mañana,
que
tengas
un
amor
Perhaps
tomorrow,
when
you
have
a
love
Quizás
mañana,
quizás,
aunque
ahora
no
Perhaps
tomorrow,
maybe,
even
though
not
now
Quizás
mañana,
que
tengas
más
edad
Perhaps
tomorrow,
when
you're
older
Quizás
mañana,
tú
te
arrepentirás
Perhaps
tomorrow,
you'll
regret
it
Quizás
mañana,
que
tengas
un
dolor
Perhaps
tomorrow,
when
you're
in
pain
Quizás
mañana,
te
encuentres
como
yo
Perhaps
tomorrow,
you'll
be
like
me
Quizás
mañana,
que
sepas
qué
es
llorar
Perhaps
tomorrow,
when
you
know
what
it's
like
to
cry
Quizás
mañana,
que
tengas
soledad
Perhaps
tomorrow,
when
you're
lonely
Quizás
mañana,
que
tengas
un
amor
Perhaps
tomorrow,
when
you
have
a
love
Quizás
mañana,
quizás,
aunque
ahora
no
Perhaps
tomorrow,
maybe,
even
though
not
now
Quizás
mañana,
tú
sepas
que
yo
soy
quien
más
te
ha
querido
Perhaps
tomorrow,
you'll
know
that
I'm
the
one
who
loved
you
most
Pero
muy
tarde
será,
corazón,
yo
desde
hoy
te
olvido
But
it
will
be
too
late,
my
heart,
from
today
I
forget
you
Tú
llorarás
sin
poder
algo
hacer,
¡como
llorarás!
You
will
cry
without
being
able
to
do
anything,
how
you
will
cry!
Quizás
mañana,
que
tengas
otro
amor
Perhaps
tomorrow,
when
you
have
another
love
Quizás
mañana,
quizás,
porque
ahora
no
Perhaps
tomorrow,
maybe,
because
not
now
Quizás
mañana,
tú
te
arrepentirás
Perhaps
tomorrow,
you'll
regret
it
Quizás
mañana,
que
tengas
otro
amor
Perhaps
tomorrow,
when
you
have
another
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.