Guadalupe Pineda - Si Me Comprendieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Si Me Comprendieras




Si Me Comprendieras
If You Understood Me
Si me comprendieras
If you understood me
Si me conocieras
If you knew me
¡Qué feliz sería!
How happy I would be!
Si me comprendieras
If you understood me
Si me conocieras
If you knew me
Jamás dudarías
You would never doubt
Ya que estando lejos
Since being far away
no eres ajeno porque vas conmigo
You are not a stranger because you go with me
Tus fieles reflejos alivian mis penas
Your faithful reflections ease my sorrows
La noche es testigo
The night is a witness
Si me comprendieras, si me conocieras
If you understood me, if you knew me
Jamás llorarías
You would never cry
Y mis condiciones
And my conditions
Serían las razones
Would be the reasons
Que aceptarías
That you would accept
Si me comprendieras
If you understood me
Tan siquiera un poco
Even a little bit
Todo cambiaría
Everything would change
Pues al fin verías
For finally you would see
Que por ti estoy loca
That I'm crazy for you
Ya que estando lejos
Since being far away
no eres ajeno
You are not a stranger
Porque vas conmigo
Because you go with me
Tus fieles reflejos
Your faithful reflections
Alivian mis penas, la noche es testigo
Ease my sorrows, the night is a witness
Si me comprendieras, si me conocieras
If you understood me, if you knew me
Jamás llorarías
You would never cry
Y mis condiciones
And my conditions
Serían las razones
Would be the reasons
Que aceptarías
That you would accept
Si me comprendieras
If you understood me
Tan siquiera un poco
Even a little bit
Todo cambiaría, pues al fin verías
Everything would change, for finally you would see
Que por ti estoy loca
That I'm crazy for you





Writer(s): Jose Antonio Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.