Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Recuerdo y Yo
Твоя память и я
Estoy
en
el
rincón
de
una
cantina
Я
в
углу
бара,
слушаю
песню
Oyendo
una
canción
que
yo
pedí
Я
заказал
её,
чтобы
вспомнить
о
тебе
Me
están
sirviendo
ahorita
mi
tequila
Мне
подают
мою
текилу
Ya
va
mi
pensamiento
junto
a
ti
И
мои
мысли
уже
рядом
с
тобой
Yo
sé,
que
tu
recuerdo
es
mi
desgracia
Знаю,
что
твои
воспоминания
- моё
несчастье
Y
vengo
aquí
nomás
pa
recordar
И
я
прихожу
сюда,
чтобы
просто
вспомнить
Qué
amargas
son
las
cosas
que
nos
pasan
Как
горько
то,
что
с
нами
происходит
Cuando
hay
un
gran
amor
que
paga
mal
Когда
есть
большая
любовь,
которая
плохо
кончается
¿Quién
no
sabe
en
esta
vida
Кто
не
знает
в
этой
жизни
La
traición
tan
conocida,
que
nos
deja
un
mal
amor?
Известное
предательство,
которое
оставляет
нам
больной
любовью?
¿Quién
no
llega
a
la
cantina
Кто
не
придёт
в
бар
Exigiendo
su
tequila,
y
exigiendo
su
canción?
Чтобы
потребовать
свою
текилу
и
свою
песню?
Me
están
sirviendo
ya
la
del
estribo
Мне
уже
подают
последнюю
рюмку
Ahorita,
ya
no
sé
si
tengo
fe
Сейчас
я
уже
не
знаю,
есть
ли
у
меня
вера
Ahorita,
solamente
yo
les
pido
Сейчас
я
только
прошу
Que
toquen
otra
vez,
la
que
se
fue
Ещё
раз
сыграть
ту
песню,
что
ушла
¿Quién
no
sabe
en
esta
vida
Кто
не
знает
в
этой
жизни
La
traición
tan
conocida,
que
nos
deja
un
mal
amor?
Известное
предательство,
которое
оставляет
нам
больной
любовью?
¿Quién
no
llega
a
la
cantina
Кто
не
придёт
в
бар
Exigiendo
su
tequila,
o
exigiendo
su
canción?
Чтобы
потребовать
свою
текилу
или
свою
песню?
Me
están
sirviendo
ya
la
del
estribo
Мне
уже
подают
последнюю
рюмку
Ahorita
ya
no
sé
si
tengo
fe
Сейчас
я
уже
не
знаю,
есть
ли
у
меня
вера
Ahorita
solamente
yo
les
pido
Сейчас
я
только
прошу
Que
toquen
otra
vez,
la
que
se
fue
Ещё
раз
сыграть
ту
песню,
что
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.