Guadalupe Pineda - Un Día de Domingo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Un Día de Domingo




Un Día de Domingo
A Sunday Afternoon
Hoy te tengo que encontrar
Today I have to meet you
Y sentarnos un momento
And let's sit down for a moment
Para hablar y conversar
To talk and chat
Y luego andar de frente al viento
And then walk straight into the wind
Necesito respirar el aire que ahora te rodea
I need to breathe the air that now surrounds you
Y en la piel quiero tener el mismo sol que te broncea
And I want the same sun that tans you on my skin
Necesito recorrer tu cuerpo y verte sonreír
I need to caress your body and see you smile
Y volver a un sueño lindo
And return to a beautiful dream
Yo no puedo más vivir un sentimiento sin sentido
I can't live any longer with a meaningless feeling
Necesito descubrir esa emoción de estar contigo
I need to discover the excitement of being with you
Ver el sol amanecer y ver la vida acontecer
Watch the sun rise and see life happen,
Como un día de domingo
Like a Sunday afternoon
Olvidar y comenzar de nuevo
Forget and start again
Vamos a dejarlo todo a la emoción
Let's leave everything to the excitement
Que se duerma el alma en el silencio
Let the soul sleep in silence
Y que pueda hablar la voz del corazón
And let the voice of the heart speak
Hoy te tengo que encontrar
Today I have to meet you
Y sentarnos un momento
And let's sit down for a moment
Para hablar y conversar
To talk and chat
Y luego andar de frente al viento
And then walk straight into the wind
Yo no puedo más vivir un sentimiento sin sentido
I can't live any longer with a meaningless feeling
Necesito descubrir esa emoción de estar contigo, ver
I need to discover the excitement of being with you, see
Ver el sol amanecer y ver la vida acontecer
Watch the sun rise and see life happen,
Como un día de domingo
Like a Sunday afternoon
Olvidar y comenzar de nuevo
Forget and start again
Vamos a dejarlo todo a la emoción
Let's leave everything to the excitement
Que se duerma el alma en el silencio
Let the soul sleep in silence
Y que pueda hablar la voz del corazón
And let the voice of the heart speak
Olvidar y comenzar de nuevo (de nuevo)
Forget and start again (again)
Vamos a dejarlo todo a la emoción
Let's leave everything to the excitement
Que se duerma el alma en el silencio
Let the soul sleep in silence
Y que pueda hablar la voz del corazón
And let the voice of the heart speak
Olvidar y comenzar de nuevo (de nuevo)
Forget and start over (again)
Vamos a dejarlo todo a la emoción
Let's leave everything to the excitement
Que se duerma el alma en el silencio
Let the soul sleep in silence
Y que pueda hablar la voz del corazón
And let the voice of the heart speak
Olvidar y comenzar de nuevo
Forget and start over
Vamos a dejarlo todo a la emoción
Let's leave everything to the excitement
Que se duerma el alma en el silencio
Let the soul sleep in silence
Y que pueda hablar la voz del corazón
And let the voice of the heart speak





Writer(s): Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.