Guadalupe Pineda - Unicornio Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Unicornio Azul




Unicornio Azul
Голубой единорог
Mi unicornio azul ayer se me perdió,
Мой голубой единорог вчера пропал,
Pastando lo deje y desapareció.
Оставил пастись и исчез.
Cualquier información bien la voy a pagar.
Любая информация будет хорошо оплачена.
Las flores que dejó
Цветы, которые он оставил,
No me han querido hablar.
Не захотели со мной разговаривать.
Mi unicornio azul
Мой голубой единорог
Ayer se me perdió,
Вчера пропал,
No si se me fue,
Не знаю, ушёл ли он,
No si extravió,
Не знаю, заблудился ли,
Y yo no tengo más
А у меня нет никого,
Que un unicornio azul.
Кроме голубого единорога.
Si alguien sabe de él,
Если кто-то знает о нём,
Le ruego información,
Прошу сообщить,
Cien mil o un millón
Сто тысяч или миллион
Yo pagaré.
Я заплачу.
Mi unicornio azul
Мой голубой единорог
Se me ha perdido ayer,
Вчера пропал,
Se fue.
Ушёл.
Mi unicornio y yo
Мы с моим единорогом
Hicimos amistad,
Подружились,
Un poco con amor,
Немного с любовью,
Un poco con verdad.
Немного с правдой.
Con su cuerno de añil
Своим рогом цвета индиго
Pescaba una canción,
Он выуживал песни,
Saberla compartir
Делиться ими
Era su vocación.
Было его призванием.
Mi unicornio azul
Мой голубой единорог
Ayer se me perdió,
Вчера пропал,
Y puede parecer
И это может показаться
Acaso una obsesión,
Вовсе неважным,
Pero no tengo más
Но у меня нет никого,
Que un unicornio azul
Кроме голубого единорога,
Y aunque tuviera dos
И даже если бы у меня было два,
Yo solo quiero aquel.
Я бы хотела только этого.
Cualquier información
Любая информация
La pagaré.
Будет оплачена.
Mi unicornio azul
Мой голубого единорог
Se me ha perdido ayer,
Вчера пропал,
Se fueee...
Ушёл...





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.