Guadalupe Pineda - Yo Me Muero Donde Quiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guadalupe Pineda - Yo Me Muero Donde Quiera




Yo Me Muero Donde Quiera
I'll Die Wherever
En mi tierra mexicana
In my Mexican homeland
Nos morimos entonando una canción
We die singing a song
Los rebozos son cananas
Our rebozos are bandoliers
Y las balas y el rugido del cañón
And the bullets and roar of the cannon
Son el clarín que tocará
Are the clarion that will sound
El himno de la libertad
The anthem of liberty
Las mujeres y los hombres
Men and women
Por la patria dan su vida de verdad
Truly give their lives for their country
Valentina y Jesusita
Valentina and Jesusita
Dondequiera otra vez resurgirán
Will rise again, wherever
Y la Adelita morirá
And Adelita will die
Peleando al lado de su Juan
Fighting alongside her Juan
¡Ay!
Oh!
Yo me muero dondequiera
I'll die wherever
Y en la raya la primera
And I'll be the first to cross the line
Yo me juego el corazón
I'll put my heart on the line
¡Ay!
Oh!
Yo soy hembra de a de veras
I'm a real woman
Si me echan un lazo (respondo a balazos)
If you throw a lasso at me (I'll shoot you down)
Si me echan un grito (del medio los quito)
If you shout at me (I'll cut you down)
Y allá en la trinchera (allá donde quieran)
And in the trenches (wherever they are)
Me muero de veras por mi pabellón
I'll truly die for my flag
Las mujeres y los hombres
Men and women
Por la patria dan su vida de verdad
Truly give their lives for their country
Valentina y Jesusita
Valentina and Jesusita
Dondequiera otra vez resurgirán
Will rise again, wherever
Y la Adelita morirá
And Adelita will die
Peleando al lado de su Juan
Fighting alongside her Juan
¡Ay!
Oh!
Yo me muero dondequiera
I'll die wherever
Y en la raya la primera
And I'll be the first to cross the line
Yo me juego el corazón
I'll put my heart on the line
¡Ay!
Oh!
Yo soy hembra de de veras
I'm a real woman
Si me echan un lazo (respondo a balazos)
If you throw a lasso at me (I'll shoot you down)
Si me echan un grito (del medio los quito)
If you shout at me (I'll cut you down)
Y allá en la trinchera (allá donde quieran)
And in the trenches (wherever they are)
Me muero de veras por mi pabellón
I'll truly die for my flag





Writer(s): Federico Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.