Paroles et traduction Gualberto Castro - Quien Partirá
¿Quien
partirá?
Кто
уйдет?
¿Quien
dirá
de
los
dos
el
adiós?
Кто
из
нас
двоих
скажет
«прощай»?
Porque
en
todo
principio
hay
final,
Ведь
у
всего
есть
конец,
¿Quien
dará
ese
dolor?
Кому
достанется
эта
боль?
¿Quien
partirá,
Кто
уйдет,
A
buscar
de
otra
piel
el
calor?
Искать
тепла
другой
кожи?
Porque
se
haya
llegado
a
cansar,
Ведь
кто-то
из
нас
устал,
Con
el
mismo
sabor
От
одного
и
того
же
вкуса
Triste
será,
Грустным
будет,
La
despedida
tu
lo
sabes
bien
Прощание,
ты
это
знаешь,
Cuando
alguien
diga
tengo
que
marchar,
Когда
кто-то
скажет:
«Я
должен
уйти»,
Para
nunca
volver
Чтобы
никогда
не
вернуться
¿Quien
calmara?
Кто
успокоит?
En
el
umbral
del
tiempo
que
se
fue
На
пороге
ушедшего
времени,
En
la
penumbra
de
la
soledad,
В
полумраке
одиночества,
Sin
camino
ni
fe
Без
пути
и
веры
¿Quien
partirá?
Кто
уйдет?
¿Quien
tendrá
de
los
dos
el
valor?
У
кого
из
нас
хватит
смелости?
Porque
se
que
tendrá
que
llorar,
Ведь
я
знаю,
что
придется
плакать,
El
primero
que
tenga
que
hablar,
Тому,
кто
первый
заговорит,
Y
no
quiero
ser
yo
И
я
не
хочу,
чтобы
это
был
я
Sin
camino
ni
fe
Без
пути
и
веры
¿Quien
partirá?
Кто
уйдет?
¿Quien
tendrá
de
los
dos
el
valor?
У
кого
из
нас
хватит
смелости?
Porque
se
que
tendrá
que
llorar,
Ведь
я
знаю,
что
придется
плакать,
El
primero
que
tenga
que
hablar,
Тому,
кто
первый
заговорит,
Y
no
quiero
ser
yo
И
я
не
хочу,
чтобы
это
был
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Cantoral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.