Gualberto Ibarreto - La Carta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gualberto Ibarreto - La Carta




La Carta
Письмо
Denme claridad que voy a leer
Дай мне свет, что я смог прочесть
La carta que ayer me dio soledad
Письмо, что вчера ты мне дала, мое счастье
Denme claridad que voy, que voy a leer
Дай мне свет, что я мог, мог прочесть
La carta que ayer me dio soledad
Письмо, что вчера ты мне дала, мое счастье
Y esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Ay, que ingratitud
Ох, какая неблагодарность
Ay, que padecer
Ох, как страдаю я
La carta que ayer me dejó sin luz
Письмо, что вчера оставило меня в темноте
Ay, que ingratitud
Ох, какая неблагодарность
Ay, que padecer
Ох, как страдаю я
La carta que ayer me dejó sin luz
Письмо, что вчера оставило меня в темноте
Y esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Denme oscuridad que voy a romper
Дай мне темноту, что я мог порвать
La carta que ayer me dio soledad
Письмо, что вчера ты мне дала, мое счастье
Denme oscuridad que voy, que voy a romper
Дай мне темноту, что я мог, мог порвать
La carta que ayer me dio soledad
Письмо, что вчера ты мне дала, мое счастье
Y esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Ay, que ingratitud
Ох, какая неблагодарность
Ay, que padecer
Ох, как страдаю я
La carta que ayer me dejó sin luz
Письмо, что вчера оставило меня в темноте
Ay, que ingratitud
Ох, какая неблагодарность
Ay, que padecer
Ох, как страдаю я
La carta que ayer me dejó sin luz
Письмо, что вчера оставило меня в темноте
Y esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Denme oscuridad que voy a romper
Дай мне темноту, что я мог порвать
La carta que ayer me dio soledad
Письмо, что вчера ты мне дала, мое счастье
Denme oscuridad que voy, que voy a romper
Дай мне темноту, что я мог, мог порвать
La carta que ayer me dio soledad
Письмо, что вчера ты мне дала, мое счастье
Y esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая
Esa carta desgraciada
И это письмо злосчастное
Puño y letra de mi amada
Твой почерк, моя любимая





Writer(s): Enrique Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.