Paroles et traduction GUANACO - Me Aburro
Tomen
drogas
de
diseño,
digan
que
odia
el
dinero
Принимай
наркотики,
говори,
что
ненавидишь
деньги
Mientras
papá
pague
todo
es
fácil
ser
rebelde
bohemio
Пока
папа
все
оплачивает,
легко
быть
мятежным
богемцем
Dejen
yo
les
enseño:
el
hemisferio
enfermo
de
un
corazón
negro
Позволь
мне
научить
тебя:
больное
полушарие
чёрного
сердца
Ordeño
textos
desde
mi
razón
Я
выжимаю
тексты
из
своего
разума
Les
ordeno
caer
de
rodillas
ante
la
máquina
Я
приказываю
вам
пасть
на
колени
перед
машиной
La
fiesta
nunca
acabará
Праздник
никогда
не
закончится
Vivo
en
ciudad
bloom,
donde
se
crece
para
ser
carne
de
cañón
Я
живу
в
городе-цветке,
где
выращивают
пушечное
мясо
No
me
sorprende
fanfarrones
místicos,
Меня
не
удивляют
фальшивые
мистики,
Niños
índigos
vengan
para
hacerles
el
exorcismo
Индиговые
дети,
придите,
чтобы
изгнать
их
Terrorismo
lirical
de
comienzo
de
siglo
Терроризм
лирики
начала
века
Algún
día,
niño,
estudiarás
esto
en
los
libros
Когда-нибудь,
детка,
ты
будешь
изучать
это
в
книгах
Literatura
del
desposeido,
Литература
отверженных,
Gramática
de
barrio
para
un
mundo
que
ha
Городской
жаргон
для
мира,
который
Sucumbido,
encasillado
en
poses.
Abran
paso
possers.
Уступил,
ограниченный
позой.
Дайте
дорогу
подражателям.
Vine
a
cagarme
en
nombre
del
hombre.
Я
пришёл
гадить
от
имени
человека.
Carne,
huesos
y
razón,
métrica
pa'l
corazón
Плоть,
кости
и
разум,
размер
для
сердца
Anunciando
el
fin
de
los
tiempos
Возвещая
конец
времён
En
el
micrófono
estuvo
el
principal
depredador
У
микрофона
стоял
главный
хищник
Miedo
al
cien
porciento
Стопроцентный
страх
Vivan
como
perros,
mueran
en
desprecio,
aislados
sin
personalidad
Живите
как
собаки,
умрите
в
презрении,
изолированные,
без
индивидуальности
Prisioneros
del
progreso.
Пленники
прогресса.
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
no
te
juntes
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
не
задерживайся
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
no
te
juntes
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
не
задерживайся
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
no
te
juntes
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
не
задерживайся
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
Gente
de
plástico,
empaquetada
en
frasco,
me
dan
asco
Пластиковые
люди,
упакованные
в
банки,
они
мне
противны
Drástico
mi
comportamiento,
Моё
поведение
резко,
Mi
vómito
será
su
alimento
en
tiempos
de
exterminio
Моя
рвота
будет
их
пищей
во
время
истребления
Fumen
pasta
base
de
cocaína
en
pipas
de
aluminio
Курите
кокаиновую
пасту
в
алюминиевых
трубках
Denles
pistolas
a
los
niños,
Дайте
детям
пистолеты,
A
las
mujeres
arránquenles
el
útero,
У
женщин
отнимите
матку,
Siliconas,
botox
y
uñas
de
acrílico
Силикон,
ботокс
и
акриловые
ногти
Hombres
vendan
sus
sueños
para
ser
los
Мужчины
продают
свои
мечты,
чтобы
стать
Dueños
de
un
paraíso
artificial
pagado
a
préstamo
Владельцами
искусственного
рая,
купленного
в
кредит
Coman
basura
en
lata,
peleen
como
ratas
por
plata
Ешьте
консервированный
мусор,
держитесь
за
деньги
как
крысы
Desde
el
sofá
de
mi
casa
veré
como
se
matan
y
С
дивана
в
своей
берлоге
я
буду
смотреть,
как
вы
убиваете
друг
друга
и
Cambiaré
de
canal
antes
(de)
que
llegue
el
comercial
Переключу
канал
до
(того),
как
начнётся
реклама
Me
aburro
de
todo,
inconforme
del
modo
de
su
educación
para
bobos
Мне
всё
надоело,
я
недоволен
их
дурацким
способом
образования
Cultura
desechable
estandarizando
al
globo
Культура
одноразового
потребления
стандартизирует
мир
A
mi
no
me
sorprende
ni
me
impresiona,
reacciona!
Меня
это
не
удивляет
и
не
впечатляет,
отреагируй!
Dejame
solo,
estoy
seguro
de
como
va
a
acabar
todo
Оставь
меня
в
покое,
я
уверен,
что
знаю,
чем
всё
закончится
Adivino
no
soy,
pero
eres
tan
patético
que
puedo
predecir
tu
show.
Я
не
провидец,
но
ты
настолько
жалок,
что
я
могу
предсказать
твое
шоу.
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
no
te
juntes
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
не
задерживайся
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
no
te
juntes
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
не
задерживайся
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
no
te
juntes
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
не
задерживайся
Uy,
sabes
que
con
eso
tú
me
aburres,
pasa
de
mi
lado
Эй,
детка,
ты
меня
этим
утомляешь,
проходи
мимо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.