Paroles et traduction GUANACO feat. Andrés Jeraldo - En Tu Interior
En Tu Interior
Deep Inside You
Algo
brilla
a
los
lejos
Something's
gleaming
in
the
distance
Pierdo
los
reflejos
I'm
losing
my
reflexes
Y
a
tu
destello
me
sumerjo
And
into
your
light
I
dive
Bajé
por
tu
piel
a
pie
al
infierno
I
slid
down
your
skin,
on
foot,
to
hell
Y
al
dibalo
le
robé
los
cuernos
And
stole
the
horns
from
the
devil
No
voy
a
regresar
I
won't
be
going
back
Hoy
te
espero
acá
Today
I'll
wait
for
you
here
En
tu
interior
Deep
inside
you
Voy
a
recorerte
en
detalle
I'm
going
to
go
over
you
in
detail
Dejo
que
tu
suspiro
silencie
la
calle
I
let
your
gasp
silence
the
street
Atrapo
tu
vestido
I'll
catch
your
dress
Escuchar
tu
gemido
es
música
para
mis
oídos
Hearing
you
moan
is
music
to
my
ears
Mis
manos
navegan
por
tu
cuerpo
esculpido
y
bendecido
My
hands
voyage
over
your
sculpted
and
blessed
body
Formula
exacta
del
preciado
destino
Exact
formula
of
the
precious
destiny
Que
hemos
elegido
para
nuestro
recorrido
That
we
chose
for
our
journey
No
voy
a
regresar
I
won't
be
going
back
Hoy
me
quedo
acá
Today
I'm
staying
here
En
tu
interior
Deep
inside
you
Apaga
las
luces,
ven.
Put
out
the
lights,
come.
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
Asi
que
nos
colocamos,
nos
enredamos,
nos
entregamos
So
that
we
can
get
comfortable,
get
entangled,
and
give
ourselves
up
Y
gramo
a
gramo
And
bit
by
bit
Tu
cuerpo
en
oro
pago
I'll
pay
for
your
body
in
gold
En
tu
humedad
me
deshago
I'll
waste
away
in
your
dampness
Y
despilfarro
caricias
And
I
lavish
you
with
caresses
Agua
bendita
de
la
gruta,
chocolate
y
fruta
Holy
water
from
the
grotto,
chocolate,
and
fruit
Miro
en
el
espejo
como
nuestros
cuerpo
disfrutan,
inmutan
I
look
in
the
mirror
as
our
bodies
enjoy
themselves,
unmoved
Mientras
el
acto
ejecutan
As
you
carry
out
the
act
En
un
solo
ser
al
parecer
hoy
vamos
a
recorrer
In
one
entity,
it
seems
like
today
we
will
traverse
El
exqusito
planeta
The
exquisite
planet
No
voy
a
regresar
I
won't
be
going
back
Hoy
me
quedo
acá
Today
I'm
staying
here
En
tu
interior
Deep
inside
you
Apaga
las
luces,
ven.
Put
out
the
lights,
come.
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
Encendimos
el
fuego
y
nos
quemamos
We
lit
the
fire
and
burned
ourselves
La
vida
frente
a
frente
nos
a
colocado
Life
has
put
us
face-to-face
Quisimos,
caímos
y
nos
dejamos
We
willed
it,
we
fell,
and
we
let
ourselves
go
Del
pecho
de
la
lujuria
nos
alimentamos
We
feed
from
the
breast
of
lust
Desenfrenados,
adictos,
enfermos
estamos
Unbridled,
addicted,
ill
we
are
Tomalo
con
calma
junta
ya
tu
alma
Take
it
easy,
gather
your
soul
Tus
poros
en
lenguas
extrañas
me
hablan,
me
llaman,
me
mandan
Your
pores
speak
to
me
in
strange
tongues,
they
call
to
me,
they
command
me
Y
que
más
da
si
me
quedo
acá
And
what
does
it
matter
if
I
stay
here
Pues
tu
aroma
me
hipnotiza
Because
your
scent
hypnotizes
me
Me
hipnotiza
It
hypnotizes
me
No
voy
a
regresar
I
won't
be
going
back
Hoy
me
quedo
acá
Today
I'm
staying
here
En
tu
interior
Deep
inside
you
Apaga
las
luces,
ven.
Put
out
the
lights,
come.
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
Tomalo
con
calma
junta
ya
tu
alma
Take
it
easy,
gather
your
soul
Apaga
las
luces
Put
out
the
lights
Tomalo
con
calma
junta
ya
tu
alma
Take
it
easy,
gather
your
soul
Apaga
las
luces
Put
out
the
lights
Tomalo
con
calma
junta
ya
tu
alma
Take
it
easy,
gather
your
soul
Apaga
las
luces
Put
out
the
lights
No
voy
a
regresar
I
won't
be
going
back
Hoy
me
quedo
acá
Today
I'm
staying
here
En
tu
interior
Deep
inside
you
Apaga
las
luces,
ven.
Put
out
the
lights,
come.
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
No
voy
a
regresar
Won't
be
going
back
Hoy
me
quedo
acá
Today
I'm
staying
here
En
tu
interior
Deep
inside
you
Apaga
las
luces,
ven
Put
out
the
lights,
come
Te
espero
ya
I'm
expecting
you
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Cobo Paz Y Miño
Album
Raíz
date de sortie
28-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.