Paroles et traduction GUANACO - Me Aburro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomen
drogas
de
diseño,
digan
que
odian
el
dinero
Take
designer
drugs,
say
you
hate
money
Mientras
papá
pague
todo
es
fácil
ser
rebelde,
bohemio
dejen
yo
les
enseño
While
daddy
pays
for
everything,
it's
easy
to
be
rebellious,
bohemian
let
me
show
you
El
emisferio
enfermo
de
un
corazón
negro
The
sick
hemisphere
of
a
black
heart
Ordeño
textos
desde
mi
razón
I
milk
texts
from
my
reason
Les
ordeno
caer
de
rodillas
ante
la
máquina
I
command
you
to
fall
to
your
knees
before
the
machine
La
fiesta
nunca
acabará
The
party
will
never
end
Vivo
en
ciudad
clon
I
live
in
a
clone
city
Donde
se
crece
para
ser
carne
de
cañón
Where
you
grow
up
to
be
cannon
fodder
No
me
sorprenden
fanfarrones
místicos,
niños
indigos
I'm
not
surprised
by
mystical
braggarts,
indigo
children
Vengan
para
hacerles
el
exorcismo
Come
to
do
you
an
exorcism
Terrorismo
lyrical
de
comienzo
de
siglo
Terrorism
lyrical
from
the
beginning
of
the
century
Algún
día
niño
estudiarás
esto
en
los
libros
Someday
boy
you'll
study
this
in
books
Literatura
del
desposeido
Literature
of
the
dispossessed
Gramática
de
barrio
para
un
mundo
que
ha
sucumbido
Neighborhood
grammar
for
a
world
that
has
succumbed
Encasillado
en
voces,
abran
paso
posers
Encased
in
voices,
make
way
posers
Vine
a
cacarme
en
nombre
del
hombre,
carne
huesos
y
razón
I
came
to
shit
in
the
name
of
man,
flesh
bones
and
reason
Metrica
pal'
corazón
anunciando
el
fin
de
los
tiempos
Metric
for
the
heart
announcing
the
end
of
time
En
el
micrófono
estuvo
el
principal
depredador
The
main
predator
was
on
the
microphone
Vivan
como
perros,
mueran
en
desprecio
aislados
sin
personalidad
Live
like
dogs,
die
in
contempt
isolated
without
personality
Prisioneros
del
progreso
Prisoners
of
progress
¡hoy!
sabes
que
con
eso
tu
me
aburres
pasa
de
mi
lado,
no
te
juntes
Today!
you
know
that
with
that
you
bore
me
pass
me
by,
don't
hang
out
Gente
de
plástico
Plastic
people
Empaquetada
en
frasco,
me
dan
asco
Packaged
in
a
bottle,
you
disgust
me
Drástico
mi
comportamiento,
mi
vómito
será
su
alimento
en
tiempos
de
exterminio
My
behavior
is
drastic,
my
vomit
will
be
their
food
in
times
of
extermination
Fumen
pasta,
base
de
cocaina
en
pipas
de
aluminio
Smoke
paste,
cocaine
base
in
aluminum
pipes
Denles
pistolas
a
los
niños
Give
children
guns
A
las
mujeres
arranquenles
el
útero
Tear
their
uterus
out
on
women
Siliconas,
botox
y
uñas
de
acrílico
Silicone,
botox
and
acrylic
nails
Hombres
vendan
sus
sueños
para
ser
los
dueños
de
un
paraíso
artificial
pagado
a
prestamo
Men
sell
their
dreams
to
be
the
owners
of
an
artificial
paradise
paid
for
with
a
loan
Coman
basura
en
lata,
peleen
como
ratas
por
plata
Eat
garbage
in
cans,
fight
like
rats
for
silver
Desde
el
sofá
de
mi
casa
veré
como
se
matan
y
cambiaré
de
canal
antes
que
llegue
el
comercial
From
the
sofa
in
my
house
I
will
watch
you
kill
each
other
and
change
the
channel
before
the
commercial
comes
on
Me
aburro
de
todo
y
conforme
del
modo
de
su
educación
para
bobos
I
get
bored
with
everything
and
according
to
the
way
your
education
for
fools
Cultura
desechable
estandarizando
al
globo
Disposable
culture
standardizing
the
globe
A
mi
no
me
sorprenden,
ni
me
impresiona,
reacciona!
They
don't
surprise
me,
nor
do
they
impress
me,
react!
Dejame
solo,
estoy
seguro
de
como
va
a
acabar
todo
Leave
me
alone,
I'm
sure
of
how
it's
all
going
to
end
Adivino
no
soy
I
am
not
a
soothsayer
Pero
eres
tan
patético
que
puedo
predecir
tu
show
But
you
are
so
pathetic
that
I
can
predict
your
show
¡hoy!
sabes
que
con
eso
tu
me
aburres
pasa
de
mi
lado,
no
te
juntes
Today!
you
know
that
with
that
you
bore
me
pass
me
by,
don't
hang
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.