Paroles et traduction Guanaco - Oro Negro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manos
cansadas
se
sumergen
en
el
rio
Weary
hands
dip
into
the
river
Se
le
van,
remojan
frente
y
su
cuerpo
abatido
They
come
away
wet,
their
brow
and
body
worn
Los
pies
descalzos
buscan
refugio
seguro
Bare
feet
search
for
a
safe
haven
Escalofrios,
contracciones
viene
en
camino
Shivering,
contractions
are
coming
En
medio
del
dolor
ella
conserva
la
calma
Amidst
the
pain,
she
remains
calm
La
niña
sera
mujer
guarda
la
dicha
en
el
alma
The
girl
will
be
a
woman,
guarding
her
joy
in
her
soul
Brillo
en
sus
ojos,
pero
no
hay
lagrimas
There's
a
sparkle
in
her
eyes,
but
no
tears
La
selva
lo
resguarda
The
jungle
gives
her
shelter
El
broto
del
dolor
de
su
madre
The
fruit
of
her
mother's
sorrow
Sumido
en
llantos,
Bathed
in
tears,
Cerca
de
una
laguna
Near
a
lagoon
Cayo
bañando
en
sangre,
en
el
suelo
no
habia
cuna,
She
lies
bathed
in
blood,
there
was
no
crib
on
the
floor
Ella
le
envio
su
cuerpo
con
manzas
aguas
de
vertiente
pura
She
sent
her
body
along
with
soft
flowing
spring
water
Lo
sujeto
en
brazos,
She
held
him
in
her
arms,
Le
enseño
el
significado
de
la
dulzura
She
taught
him
the
meaning
of
gentleness
Lo
cubrio
en
su
lecho,
bebio
de
su
pecho
She
covered
him
in
her
bed,
he
drank
from
her
breast
Le
enseño
que
la
tierra
es
su
casa
y
que
el
cielo
es
su
lecho
She
taught
him
that
the
earth
is
his
home
and
that
the
sky
is
his
bed
Insectos
cantaron
una
cancion,
Insects
sang
a
song,
Aves
dibujaron
en
sus
ojos
fascinacion
Birds
painted
fascination
in
her
eyes
El
sol
lo
calento,
la
luna
lo
acompaño
The
sun
warmed
him,
the
moon
kept
him
company
La
selva
lo
sano
lo
alimento
The
jungle
healed
him
and
fed
him
Brindo
abundacia
pa'
todo
su
pueblo
It
bestowed
abundance
upon
all
her
people
Generaciones
de
paz
crecieron
Generations
of
peace
have
grown
Hasta
que
el
rio
trajo
aguas
con
veneno
Until
the
river
brought
contaminated
water
Oro
negro,
intoxicando
su
suelo,
el
progreso
asechando
y
corrompiendo
Black
gold,
intoxicating
its
soil,
progress
lurking
and
corrupting
Anulando
una
vez
mas
destruyendo
Quashing
once
more,
destroying
"Politicos
vendiendo
a
su
pueblo"
"Politicians
selling
out
their
people"
Trans
nacionales
entraron
sin
pedir
permiso
Transnationals
entered
without
permission
Mancharon
el
rio
de
oro
negro,
intoxicaron
a
sus
hijos
They
stained
the
river
with
black
gold,
poisoned
her
children
Transformaron
la
riqueza
en
pobreza
They
transformed
wealth
into
poverty
Se
repartieron
el
botin
politico
sobre
una
mesa
They
divided
the
political
loot
over
a
table
Un
grupo
de
nativos
vs.
una
empresa
A
group
of
natives
vs.
a
company
El
peso
del
billete
vs.
la
inocencia
The
weight
of
money
vs.
innocence
El
cancer
ronda
donde
una
vez
hubo
vida
Cancer
stalks
where
life
once
abounded
La
Tierra
sangra
profunda
herida
The
Earth
bleeds
deep
wounds
La
miseria,
el
hambre,
la
expropiación,
la
enagenación,
su
cultura
batida
Misery,
hunger,
expropriation,
alienation,
their
culture
is
beaten
Empresarios
gringos
comprando
ministros,
sicarios
economicospagando
jueces
y
al
fisco
Gringo
businessmen
buying
ministers,
economic
hitmen
paying
judges
and
the
treasury
Y
los
diarios
no
publican
nada,
And
the
newspapers
don't
publish
anything
La
poblacion
ignora
la
mina
de
oro
en
la
que
estas
sentada,
The
population
is
unaware
of
the
gold
mine
you're
sitting
on,
La
televisión
muestra
la
version
desenfocada
Television
shows
the
out-of-focus
version
Que
el
mundo
se
entere
que
nuestra
selva
fue
violada
Let
the
world
know
that
our
jungle
has
been
violated
Texaco-Chevron
mancho
el
territorio
sucoya
de
negro,
vistio
de
luto
y
cancer
a
todo
un
pueblo
Texaco-Chevron
stained
the
Sucoya
territory
black,
dressed
an
entire
people
in
mourning
and
cancer
No
hay
dinero
en
el
mundo
que
pague
las
vidas
perdidas,
las
especies
extintas.
There
is
no
money
in
the
world
that
can
pay
for
the
lives
lost,
the
extinct
species.
El
ruido
y
la
peste
de
pozos
petroleros
emanando
toxico
veneno
The
noise
and
stench
of
oil
wells
emitting
toxic
venom
Un
juicio
de
la
gente
sencilla
contra
los
dueños
del
mundo
entero
A
trial
of
ordinary
people
against
the
owners
of
the
whole
world
Exigimos
que
esta
historia
no
se
repita,
que
generaciones
futurasbno
lo
permitan
We
demand
that
this
story
not
be
repeated,
that
future
generations
will
not
allow
it
Somos
un
pueblo
pequeño
pero
nadie
nos
calla
We
are
a
small
people
but
no
one
can
silence
us
Me
remito
al
poder
de
la
palabra,
de
la
gente
humilde
es
la
unica
arma
I
refer
to
the
power
of
words,
the
humble
people's
only
weapon
Hoy
la
disparo
como
una
metralla
Today
I
fire
it
like
a
machine
gun
Que
ni
arrancandonos
la
lengua
esta
historia
será
olvidada
May
this
story
never
be
forgotten,
even
if
they
tear
out
our
tongues
Que
quede
claro
que
ni
arrancandonosbla
lengua
esta
historia
nunca
jamas
sera
olvidada
Let
it
be
clear
that
even
if
they
tear
out
our
tongues,
this
story
will
never,
ever
be
forgotten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peguero Domingo
Album
Raíz
date de sortie
28-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.