Guanaco - Oro Negro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guanaco - Oro Negro




Oro Negro
Черное золото
Manos cansadas se sumergen en el rio
Утомленные руки погружаются в реку
Se le van, remojan frente y su cuerpo abatido
Смачивают уставшее тело и лицо
Los pies descalzos buscan refugio seguro
Босые ноги ищут надежного убежища
Escalofrios, contracciones viene en camino
Дрожь и схватки возвещают о приближающемся
En medio del dolor ella conserva la calma
Среди боли она сохраняет спокойствие
La niña sera mujer guarda la dicha en el alma
Девочка станет женщиной, оберегая радость в душе
Brillo en sus ojos, pero no hay lagrimas
Блеск в ее глазах, но нет слез
La selva lo resguarda
Джунгли укрывают ее
El broto del dolor de su madre
Росток боли ее матери
Sumido en llantos,
Всхлипывая
Cerca de una laguna
Около лагуны
Cayo bañando en sangre, en el suelo no habia cuna,
Он упал, истекая кровью, на земле не было колыбели
Ella le envio su cuerpo con manzas aguas de vertiente pura
Она дала ему свое тело с чистыми водами ключа
Lo sujeto en brazos,
Она держала его на руках
Le enseño el significado de la dulzura
Она показала ему значение нежности
Lo cubrio en su lecho, bebio de su pecho
Она накрыла его своей шалью, напоила его грудью
Le enseño que la tierra es su casa y que el cielo es su lecho
Она показала ему, что земля - его дом, а небо - его ложе
Insectos cantaron una cancion,
Насекомые запели песню
Aves dibujaron en sus ojos fascinacion
Птицы рисовали очарование в его глазах
El sol lo calento, la luna lo acompaño
Солнце грело его, луна сопровождала его
La selva lo sano lo alimento
Джунгли излечили его, питали его
Brindo abundacia pa' todo su pueblo
Они принесли изобилие для всего его народа
Generaciones de paz crecieron
Поколения мира выросли
Hasta que el rio trajo aguas con veneno
Пока река не принесла отравленные воды
Oro negro, intoxicando su suelo, el progreso asechando y corrompiendo
Черная нефть, отравляющая его землю, прогресс подстерегает и развращает
Anulando una vez mas destruyendo
В очередной раз уничтожая и разрушая
...
...
"Politicos vendiendo a su pueblo"
"Политики продают свой народ"
Trans nacionales entraron sin pedir permiso
Транснациональные компании вошли без разрешения
Mancharon el rio de oro negro, intoxicaron a sus hijos
Они загрязнили реку черной нефтью, отравили его детей
Transformaron la riqueza en pobreza
Они превратили богатство в бедность
Se repartieron el botin politico sobre una mesa
Они поделили политические трофеи за столом
Un grupo de nativos vs. una empresa
Группа коренных жителей против компании
El peso del billete vs. la inocencia
Вес денег против невинности
El cancer ronda donde una vez hubo vida
Рак бродит там, где когда-то была жизнь
La Tierra sangra profunda herida
Земля истекает кровью от глубокой раны
La miseria, el hambre, la expropiación, la enagenación, su cultura batida
Нищета, голод, экспроприация, отчуждение, их культура уничтожена
Empresarios gringos comprando ministros, sicarios economicospagando jueces y al fisco
Американские бизнесмены покупают министров, экономические киллеры платят судьям и налоговой инспекции
Y los diarios no publican nada,
И газеты ничего не публикуют
La poblacion ignora la mina de oro en la que estas sentada,
Население не знает о золотой шахте, в которой ты сидишь
La televisión muestra la version desenfocada
Телевидение показывает нечеткую версию
Que el mundo se entere que nuestra selva fue violada
让世界知我们的森林遭到侵犯
Texaco-Chevron mancho el territorio sucoya de negro, vistio de luto y cancer a todo un pueblo
Texaco-Chevron замарали территорию сукоя черным, одели в траур и рак целый народ
No hay dinero en el mundo que pague las vidas perdidas, las especies extintas.
Нет денег в мире, которые могли бы компенсировать потерянные жизни, исчезнувшие виды
El ruido y la peste de pozos petroleros emanando toxico veneno
Шум и зловоние нефтяных скважин, испускающих ядовитый яд
Un juicio de la gente sencilla contra los dueños del mundo entero
Суд простых людей против хозяев всего мира
Exigimos que esta historia no se repita, que generaciones futurasbno lo permitan
Мы требуем, чтобы эта история не повторилась, чтобы будущие поколения не допустили этого
Somos un pueblo pequeño pero nadie nos calla
Мы маленький народ, но нас никто не заставит замолчать
Me remito al poder de la palabra, de la gente humilde es la unica arma
Я взываю к силе слова, оно - единственное оружие простых людей
Hoy la disparo como una metralla
Сегодня я стреляю из него, как из автомата
Que ni arrancandonos la lengua esta historia será olvidada
Даже если нам вырвут язык, эта история не будет забыта
Que quede claro que ni arrancandonosbla lengua esta historia nunca jamas sera olvidada
Пусть будет ясно, что даже если нам вырвут язык, эта история никогда не будет забыта
...
...





Writer(s): Peguero Domingo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.