Guano Apes - High - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guano Apes - High




High
Высоко
So hello, how has it been?
Итак, привет, как дела?
Twentyfive years and still the same
Двадцать пять лет, и все то же самое
Is it's me the night to take me here
Это я, ночь привела меня сюда
Run for, holding the door
Бегу, держась за дверь
Apparently I missed and risk to fall
Видимо, я промахнулась и рискую упасть
Nightmare's turned me back
Кошмар превратил меня обратно
Into a little girl
В маленькую девочку
Blind me, I fly over some place
Ослепи меня, я лечу куда-то
In those days we used to run in hard
В те дни мы часто с трудом бежали
Surely sooner clock wakes me up
Конечно, скоро часы разбудят меня
Your nightmare's seen
Твой кошмар виден
And becomes a part of this existance
И становится частью этого существования
It is not to high
Это не слишком высоко
I can get it
Я могу достать это
Something carries me away
Что-то уносит меня прочь
It is not to high
Это не слишком высоко
I can get it
Я могу достать это
Wake me
Разбуди меня
The wind falls, into a wave
Ветер стихает, превращаясь в волну
Shadows calling I'm the ache
Тени зовут, я боль
Nightmare's turned me back
Кошмар превратил меня обратно
Into a little girl
В маленькую девочку
Stuck in the mud
Завязла в грязи
Try to stay clear
Пытаюсь оставаться чистой
When suddenly
Когда внезапно
And my body starts
И мое тело начинает
To shiver hold me!
Дрожать, обними меня!
It is not to high
Это не слишком высоко
I can get it
Я могу достать это
Something carries me away
Что-то уносит меня прочь
It is not to high
Это не слишком высоко
So if you
Так что, если ты
So if you
Так что, если ты
Hold me
Обними меня
It is not to
Это не слишком
Hold me
Обними меня
Hold me down to ground
Прижми меня к земле
Hold me
Обними меня
Hold me down to ground
Прижми меня к земле
Hold me
Обними меня
And my body starts
И мое тело начинает
To shiver hold me
Дрожать, обними меня
If you lie
Если ты лжешь
If you fly
Если ты летишь
If you lie
Если ты лжешь
So if you
Так что, если ты
If you
Если ты





Writer(s): DENNIS POSCHWATTA, STEFAN UDE, HENNING RUEMENAPP, SANDRA NASIC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.