Paroles et traduction Guapdad 4000 feat. Jigga Juice - Embezzle (feat. Jigga Juice)
Embezzle,
embezzle,
embezzle,
embezzle
Растрачивать,
растрачивать,
растрачивать,
растрачивать
Embezzle,
embezzle,
embezzle
Растрачивать,
растрачивать,
растрачивать
Bitch,
I'm
a
thief,
I
need
it
all
Сука,
я
вор,
мне
нужно
все
это.
I
don't
sell
raw,
bitch,
I
do
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Я
не
продаю
сырое,
сука,
я
занимаюсь
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Don't
have
no
flaws,
the
fuck
is
a
flaw?
У
меня
нет
никаких
недостатков,
какого
хрена
это
изъян?
That
woman's
a
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Эта
женщина-мошенница,
мошенница,
мошенница,
мошенница,
мошенница.
We
swipin'
them
cards
and
breakin'
the
law
Мы
крадем
их
карты
и
нарушаем
закон.
Can't
stop
doin'
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Не
могу
перестать
заниматься
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Don't
steal
from
my
niggas,
we
stealin'
from
y'all
Не
кради
у
моих
ниггеров,
мы
крадем
у
вас
всех.
We
doin'
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Мы
занимаемся
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Ayy,
yeah,
I
can't
do
the
cap
shit,
why
the
fuck
you
lyin'?
Эй,
да,
я
не
могу
заниматься
этим
дерьмом,
какого
хрена
ты
врешь?
Storytellers
talk
tales,
I
won't
let
the
shit
slide
'cause
you
rhymin'
Рассказчики
рассказывают
сказки,
я
не
позволю
этому
дерьму
ускользнуть,
потому
что
ты
рифмуешься.
Bustin'
down
the
gold
links,
wrap
it
up
in
diamonds
Разорвав
золотые
звенья,
заверни
их
в
бриллианты.
Diamonds
came
out
the
purifier
Алмазы
вышли
из
очистителя.
That'll
let
you
know
a
nigga
shinin'
(Splash),
yeah
Это
даст
вам
понять,
что
ниггер
сияет
(всплеск),
да
When
it
come
to
the
embezzle,
know
I
need
a
gold
medal
Когда
дело
доходит
до
хищения,
знай,
мне
нужна
золотая
медаль.
Rose
petal,
Rollie
face
with
the
diamond
bezel
Лепесток
розы,
личико
Ролли
с
бриллиантовым
ободком.
VVS,
somethin'
very,
very
sly,
but
you
know
it's
very,
very
special
ВВС,
что-то
очень,
очень
хитрое,
но
ты
же
знаешь,
что
это
очень,
очень
особенное
.45
heavy
metal,
pullin'
strings
like
Gepetto
45-й
тяжелый
металл,
тянущий
струны,
как
Джепетто.
Still
swipin',
still
scammin',
still
fraudin',
and
I
embezzle
'cause
Все
еще
ворую,
все
еще
мошенничаю,
все
еще
мошенничаю,
и
я
ворую,
потому
что
...
Bitch,
I'm
a
thief,
I
need
it
all
Сука,
я
вор,
мне
нужно
все
это.
I
don't
sell
raw,
bitch,
I
do
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Я
не
продаю
сырое,
сука,
я
занимаюсь
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Don't
have
no
flaws,
the
fuck
is
a
flaw?
У
меня
нет
никаких
недостатков,
какого
хрена
это
изъян?
That
woman's
a
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Эта
женщина-мошенница,
мошенница,
мошенница,
мошенница,
мошенница.
We
swipin'
them
cards
and
breakin'
the
law
Мы
крадем
их
карты
и
нарушаем
закон.
Can't
stop
doin'
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Не
могу
перестать
заниматься
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Don't
steal
from
my
niggas,
we
stealin'
from
y'all
Не
кради
у
моих
ниггеров,
мы
крадем
у
вас
всех.
We
doin'
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Мы
занимаемся
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
I
came
in
with
fraud,
sex
where
they're
changin',
I
came
in
the
mall
Я
пришел
с
мошенничеством,
сексом
там,
где
все
меняются,
я
пришел
в
торговый
центр.
Came
in
here
icy,
you
came
in
here
thawed
Пришел
сюда
ледяной,
ты
пришел
сюда
оттаявший.
I'm
made
from
cloth,
you
made
from
a
cloth
Я
сделан
из
ткани,
ты
сделан
из
ткани.
But
yours
are
for
bitches
like
panties
and
bras
Но
твои
для
С
* чек,
как
трусики
и
лифчики.
That
bitch
was
not
a
good
fit
Эта
сука
не
подходила
мне.
Like
I
ordered
the
small
and
it
came
in
a
large
Как
будто
я
заказал
маленькое
а
оно
пришло
в
большом
You
the
police,
bro,
you
came
with
the
sarge
Ты
полицейский,
братан,
ты
пришел
с
сержантом.
Shit
is
like
Tron
or
Jumanji
Дерьмо
как
Трон
или
Джуманджи
When
you
a
player,
bitch,
the
game
is
in
charge
Когда
ты
игрок,
с
** А,
ты
главный
в
игре.
Charge
it
to
the
game,
no
shame
in
a
loss
Зарядите
его
на
игру,
никакого
стыда
в
проигрыше
Every
L
I
took
made
me
a
boss
Каждая
буква
Л,
которую
я
принимал,
делала
меня
боссом.
M's
on
me,
but
no
p's
in
my
loft
На
мне
"м",
но
в
моем
лофте
нет
"п".
Q's
like
I'm
loadin'
up
Microsoft
Q-это
как
будто
я
загружаю
Microsoft.
Our
essence
is
so
cold
that
it's
frost
Наша
сущность
так
холодна,
что
это
Мороз.
You
see
what
I
bought
and
we
meet
like
the
swap
Ты
видишь,
что
я
купил,
и
мы
встречаемся,
как
при
обмене.
In
Gucci
like
Wop,
in
Prada
we
plot
В
Gucci,
как
ВОП,
в
Prada
мы
строим
планы.
Moschino
with
mops,
Burberry
we
bops
Moschino
со
швабрами,
Burberry
we
bops
In
Fendi
for
flops,
424
for
drops,
in
SoHo
for
props
В
"Фенди"
за
шлепанцы,
в
" 424
"за
капли,
в
"Сохо"
за
реквизит.
This
shit
is
easy,
pieces
like
Reese's
Это
дрянь
легкая,
такие
штуки,
как
у
Риза.
Tom
Ford,
smellin'
all
breezy
Том
Форд,
пахнущий
свежестью.
I'm
sorry,
deeply
Мне
очень
жаль.
But
nigga
I
need
it,
changin'
up
quick
like
Eevee
Но
ниггер,
мне
это
нужно,
я
быстро
меняюсь,
как
Иви.
Bitch,
I'm
a
thief,
I
need
it
all
Сука,
я
вор,
мне
нужно
все
это.
I
don't
sell
raw,
bitch,
I
do
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Я
не
продаю
сырое,
сука,
я
занимаюсь
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Don't
have
no
flaws,
the
fuck
is
a
flaw?
У
меня
нет
никаких
недостатков,
какого
хрена
это
изъян?
That
woman's
a
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Эта
женщина-мошенница,
мошенница,
мошенница,
мошенница,
мошенница.
We
swipin'
them
cards
and
breakin'
the
law
Мы
крадем
их
карты
и
нарушаем
закон.
Can't
stop
doin'
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Не
могу
перестать
заниматься
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Don't
steal
from
my
niggas,
we
stealin'
from
y'all
Не
кради
у
моих
ниггеров,
мы
крадем
у
вас
всех.
We
doin'
fraud,
fraud,
fraud,
fraud,
fraud
Мы
занимаемся
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством,
мошенничеством.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akeem Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.